Пошук дав 18 результатів

допитлива
Суб жовтня 27, 2018 12:26 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Селединово
Відповіді: 3
Перегляди: 39092

Селединово

<r><QUOTE author="Листопад" post_id="31016" time="1540331982" user_id="62"><s>[quote="Листопад" post_id=31016 time=1540331982 user_id=62]</s><br/>Селединовий - зеленкуватий, блідо-зелений, салатовий.<br/><e>[/quote]</e></QUOTE><br/><br/><br/>Дякую за відповідь. А яка етимологія слова "селединов...
допитлива
Пон жовтня 22, 2018 6:42 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Селединово
Відповіді: 3
Перегляди: 39092

Селединово

<r>Селединово срібно оксидована верба... біля неї — фея... Уляна Кравченко "Хризантеми"<br/><br/>Тільки здоровенна срібнолуска гадюка, корчачися та звиваючися, опоясувала гору з трьох боків, де-де мінячися пурпуром або селединово-зеленим кришталем,— се був Стрий з його незліченними закрута...
допитлива
Чет березня 08, 2018 2:21 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: пуцулувата
Відповіді: 1
Перегляди: 18985

пуцулувата

<r>Доброго дня,<br/><br/>жоден зі словників не вказує значення слова "пуцулувата/ий". Вдячна заздалегідь за допомогу.<br/><br/>Це була пуцулувата, мабуть надто дебела жінка, у містерній височенній перуці, присипаній пудром, з мушкою під оком, з владним важким підборіддям, з достатньо оголе...
допитлива
Суб жовтня 22, 2016 6:00 am
Форум: Мовні консультації
Тема: "харалужно"
Відповіді: 1
Перегляди: 30348

"харалужно"

<r>Доброго дня,<br/><br/>хотіла б дізнатися значення слова в українській мові "харалужно", звідки воно походить. СУМ подає лише 1 значення "сталевий, крицевий", етимологічний словник подає лише одне значення : "сталевий, крицевий, коли мова йде про зброю.<br/><br/>А як розум...
допитлива
Сер серпня 11, 2010 7:05 pm
Форум: Складнощі перекладу
Тема: "ґаджет" українською
Відповіді: 3
Перегляди: 4127

"ґаджет" українською

Українською мовою слово "ґаджет" ? Не знайшла перекладу на жаль. Вдячна усім буду! /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
допитлива
Сер серпня 11, 2010 12:16 pm
Форум: Складнощі перекладу
Тема: "Чайник"
Відповіді: 21
Перегляди: 13420

"Чайник"

А як щодо нуляс або бован?
допитлива
П'ят жовтня 02, 2009 2:40 pm
Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
Тема: пройти у крашу слави
Відповіді: 2
Перегляди: 2800

пройти у крашу слави

Гарно дякую! То, мабуть, слід про це повідомити модератору "Мисленого дерева".
допитлива
П'ят жовтня 02, 2009 9:43 am
Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
Тема: пройти у крашу слави
Відповіді: 2
Перегляди: 2800

пройти у крашу слави

<r>У Лесі Українки <a href="http://myslenedrevo.com.ua/studies/lesja/works/verses/dm/50zabutatin.html" target="_blank">http://myslenedrevo.com.ua/studies/lesja/w...0zabutatin.html</a><br/><br/>знайшла таке:<br/><br/>По тих сльозах, мов по росі перлистій, <br/><br/>Пройшла в крашу слави – Беатріче...
допитлива
Вів травня 26, 2009 3:31 pm
Форум: Різне
Тема: Юрій Шевельов
Відповіді: 0
Перегляди: 2816

Юрій Шевельов

<r>У якій книгарні столиці можна придбати книгу українського мовознавця Юрія Шевельова "Москва Маросєйка"? Чи планується здійснити повне видання усіх творів Юрія Шевельова на Україні? Спасибі<br/><br/><a href="http://img12.imageshack.us/i/img213.tif/" target="_blank">http://img12.imageshac...
допитлива
П'ят січня 02, 2009 10:54 pm
Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
Тема: цікавий зворот
Відповіді: 4
Перегляди: 5339

цікавий зворот

<r>В українському перекладі твору шведської письменниці Крістіни Фалькенланд "Моя тінь" знайшла слова, зміст яких прошу потлумачити :<br/><br/>Він завжди настирливо, хоч і соромливо, ходив за мною назирці.<br/>Двері були познімані. Стіни лисніли від спрости. <br/><br/>У словнику значення з...