Пошук дав 20 результатів
- Суб липня 02, 2011 9:25 pm
- Форум: Про наш форум
- Тема: Раді бачити всіх знову :)
- Відповіді: 15
- Перегляди: 34056
Раді бачити всіх знову :)
<r>Вітаю усіх з такою подією і дякую за нагоду знову вас читати.Я скучила<img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />І не я одна.<img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border...
- Нед грудня 13, 2009 7:38 pm
- Форум: Мовні консультації
- Тема: крос-кантрі, який рід?
- Відповіді: 47
- Перегляди: 33683
крос-кантрі, який рід?
Виникла потреба визначення роду іменника крос-кантрі. Схиляюся до того, що це все-таки чоловічий рід, як рід обох слів, з яких він складається. Проте в гуглі його позиціонують як іменник середьного роду.Допоможіть, будь ласка.
- Чет жовтня 22, 2009 6:38 am
- Форум: Складнощі перекладу
- Тема: пластмассовый стаканчик
- Відповіді: 7
- Перегляди: 7038
пластмассовый стаканчик
<r><QUOTE author="saszko" post_id="" time="1256227780" user_id="0"><s>[quote="saszko" post_id= time=1256227780 user_id=0]</s><br/><img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/unsure.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":unsure:" border="0" alt="unsure.gif" /> взагалі-то в народі є нормальні, всім зроз...
- Сер жовтня 21, 2009 5:19 pm
- Форум: Складнощі перекладу
- Тема: пластмассовый стаканчик
- Відповіді: 7
- Перегляди: 7038
пластмассовый стаканчик
<r><QUOTE author="Родзинка" post_id="" time="1256141380" user_id="0"><s>[quote="Родзинка" post_id= time=1256141380 user_id=0]</s><br/>Пластянка <img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" /> . <i>(неологізм)</i><br/><e>[/quote]...
- Сер жовтня 21, 2009 5:11 pm
- Форум: Складнощі перекладу
- Тема: пластмассовый стаканчик
- Відповіді: 7
- Перегляди: 7038
пластмассовый стаканчик
Все ж таки склянка - це суто виріб зі скла, тому пластикова склянка - стилістично некоректний вислів. Як тоді бути?
- Пон жовтня 05, 2009 9:24 am
- Форум: Складнощі перекладу
- Тема: умонастроение - ???
- Відповіді: 6
- Перегляди: 5220
умонастроение - ???
Застрягла на перекладові оцього російського іменника - умонастроение[i][/i]каждого человека[i]. Важко вловити відтінок.Допоможіть, будьте ласкаві.
- П'ят жовтня 02, 2009 9:09 am
- Форум: Різне
- Тема: оформлення обкладинки
- Відповіді: 1
- Перегляди: 3462
оформлення обкладинки
<r>От така ситуація - назва книги має назву і підназву, яку в бібілографічному описі відділяємо від основної назви двокрапкою. А чи доцільними є такі розділові знаки на обкладинці? Це швидше технічне редагування, ба навіть з якимось естетичним аспектом. Думки розходяться: хтось каже - ставимо двокра...
- Чет жовтня 01, 2009 11:19 am
- Форум: Мовні консультації
- Тема: Літопис Грабянки чи Граб"янки
- Відповіді: 6
- Перегляди: 6781
Літопис Грабянки чи Граб"янки
Гаразд, а якщо йдеться про словникову статтю про самого автора літопису?Граб"янка (Грабянка) Григорій Іванович..а потім йдеться про сам літопис, то там ставити, а в назві літопису - ні?
- Чет жовтня 01, 2009 6:47 am
- Форум: Мовні консультації
- Тема: Літопис Грабянки чи Граб"янки
- Відповіді: 6
- Перегляди: 6781
Літопис Грабянки чи Граб"янки
Логіка за правилом підказує, що таки ставимо апостроф, але, беручи до уваги, що всюди згадують цей літопис у тому варіанті, який уживали в 18 сторіччі, тобто без апострофа (Літопис Грабянки), то виникають такі-от сумніви. Допоможіть , будьте ласкаві.
- Нед травня 03, 2009 4:56 pm
- Форум: Мовні консультації
- Тема: окиснення чи окислення (хімічна реакція)?
- Відповіді: 3
- Перегляди: 4779
окиснення чи окислення (хімічна реакція)?
Зіштовхнулася з проблемою - хімічна реакція окиснення чи окислення?