Пошук дав 106 результатів
- Сер січня 11, 2012 9:28 pm
- Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
- Тема: За одним рипом
- Відповіді: 9
- Перегляди: 6627
За одним рипом
Ось маленький витяг із <a href="http://stalivyrazy.org.ua/everyfile.php?transfer=folders/pe/prisjst.html" target="_blank">Російсько-українського словника сталих виразів</a><br/><r><QUOTE><s>[quote]</s> <b>В (за) один присест (разг.).</b><br/>За одним присідом (засідом); за одним разом; (іноді) за од...
- Вів січня 10, 2012 11:17 am
- Форум: Мовні консультації
- Тема: По воду чи за водою? По гриби чи за грибами?
- Відповіді: 4
- Перегляди: 21523
По воду чи за водою? По гриби чи за грибами?
<r>Вказує напрям течії:<br/><b>Плыть по воде.</b><br/>Пливти (плисти) <u>за водою</u>; пливти (плисти) долі водою (доліріч).<br/>Або<br/><b>По воде поплыло.</b><br/>За водою (з водою) пішло; <u>за водою</u> попливло. || Було, та за водою пішло. Пр. Прийшло з води, пішло з водою. Пр.<br/>А тут трохи ...
- Вів січня 03, 2012 12:25 am
- Форум: Цікаве та корисне в інтернеті
- Тема: Словник Грінченка на R2u.org.ua
- Відповіді: 3
- Перегляди: 19768
Словник Грінченка на R2u.org.ua
<r><QUOTE author="Мавка" post_id="26808" time="1324216233" user_id="1"><s>[quote="Мавка" post_id=26808 time=1324216233 user_id=1]</s><br/>А що скажете про цей <a href="http://hrinchenko.com/" target="_blank">"Словарь..."?</a><br/><e>[/quote]</e></QUOTE><br/>цей <a href="http://hrinchenko.c...
- П'ят грудня 04, 2009 11:57 pm
- Форум: Рекламні оголошення, акції, анонси, вітання, пошук
- Тема: Привітання!!!
- Відповіді: 407
- Перегляди: 1102211
Привітання!!!
<r>оце балакав з василем і виявилося, що я пропустив стільки усього!!! соромно, чесне слово! <img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" /> (то все світ дайлапа - жахлива швидкість, от і в нет по форумах якось н...
- Сер серпня 19, 2009 9:00 pm
- Форум: Тестуємо оновлений Словник UA
- Тема: Відкриття закритого тестування - http://beta.slovnyk.net
- Відповіді: 258
- Перегляди: 685375
Відкриття закритого тестування - http://beta.slovnyk.net
<r>ідея класна <img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" /> мені сподобалося! (дякувати Savo, що сказав про нові прибамбаси, а то я словником користуюся, а на форум - не заходжу давно, а тут, як виявляється, купа нового і...
- П'ят липня 31, 2009 11:39 pm
- Форум: Онлайн-словники і довідники
- Тема: Російсько-український словник сталих виразів
- Відповіді: 11
- Перегляди: 44205
Російсько-український словник сталих виразів
<r>після довгої перерви <a href="http://stalivyrazy.org.ua/" target="_blank">російсько-український словник сталих виразів</a> знову працює!!! <img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" /> цього разу вже адреса буде...
- Нед липня 06, 2008 6:55 am
- Форум: Онлайн-словники і довідники
- Тема: Російсько-український словник сталих виразів
- Відповіді: 11
- Перегляди: 44205
Російсько-український словник сталих виразів
словник тут російсько-український словник сталих виразів
- Чет червня 26, 2008 11:13 pm
- Форум: Онлайн-словники і довідники
- Тема: Російсько-український словник сталих виразів
- Відповіді: 11
- Перегляди: 44205
Російсько-український словник сталих виразів
<r>а я вже думав сам замінити посилання, але не вспів <img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" /> дякую <img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" /><...
- Чет січня 25, 2007 5:54 pm
- Форум: Різне
- Тема: Кушнарьова підстрелили навмисно???
- Відповіді: 1
- Перегляди: 4159
Кушнарьова підстрелили навмисно???
переплутали з диким кабанчиком, що в кущах сидів...
взагалі-то дуже важко ТАК добре влучити в людину НЕНАВМИСНО
взагалі-то дуже важко ТАК добре влучити в людину НЕНАВМИСНО
- Вів грудня 19, 2006 7:18 pm
- Форум: Про наш форум
- Тема: Помилки та неточності перекладу форуму
- Відповіді: 74
- Перегляди: 204265
Помилки та неточності перекладу форуму
<r>"Очевидно, что тексты Интернета обращены к пользователю / пользователям – ко всем вместе и к каждому в отдельности. Этим обращением «ко всем вместе и к каждому в отдельности» (не являющимся обращением к одному конкретному лицу) обусловлена трудность выбора прописного или строчного напи...