Пошук дав 1118 результатів

********
Сер червня 24, 2009 12:26 pm
Форум: Складнощі перекладу
Тема: Електронний переклад.
Відповіді: 7
Перегляди: 6216

Електронний переклад.

<r><QUOTE author="Танка" post_id="" time="1245859776" user_id="0"><s>[quote="Танка" post_id= time=1245859776 user_id=0]</s><br/>Власне кажучи, я мала на увазі питання недопущення на канали телебачення подібних "перлів". Чи взагалі це можливо?<br/><e>[/quote]</e></QUOTE><br/><br/>Без "...
********
Сер червня 24, 2009 12:18 pm
Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
Тема: Активні дієприкметники
Відповіді: 55
Перегляди: 78157

Активні дієприкметники

<r><QUOTE author="Основознавець" post_id="" time="1245859776" user_id="0"><s>[quote="Основознавець" post_id= time=1245859776 user_id=0]</s><br/>Активні дієприкметники виражають ознаку за дією, яку виконує пояснюваний іменник. Пасивні дієприкметники виражають ознаку за дією, яку над пояснюваним іменн...
********
Сер червня 24, 2009 11:38 am
Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
Тема: до слова
Відповіді: 3
Перегляди: 3163

до слова

<r><QUOTE author="Олег Дмитрієв" post_id="" time="1245859776" user_id="0"><s>[quote="Олег Дмитрієв" post_id= time=1245859776 user_id=0]</s><br/>Дякую за пильність<img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />. Виправив.<br/><e>...
********
Сер червня 24, 2009 11:37 am
Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
Тема: Активні дієприкметники
Відповіді: 55
Перегляди: 78157

Активні дієприкметники

<r><QUOTE author="mariana_scorp" post_id="" time="1245859776" user_id="0"><s>[quote="mariana_scorp" post_id= time=1245859776 user_id=0]</s><br/>Панове! Два роки тому в університеті, де я навчаюсь, викладач Галина Наконечна казала, що активних дієприкметників є обмежена кількість. Це такі слова, ...
********
Сер червня 24, 2009 11:34 am
Форум: Складнощі перекладу
Тема: суббоеприпас на укр.?
Відповіді: 10
Перегляди: 7170

суббоеприпас на укр.?

<r><QUOTE author="shana15" post_id="" time="1245859776" user_id="0"><s>[quote="shana15" post_id= time=1245859776 user_id=0]</s><br/>Подскажите, пожалуйста, как на украинский язык перевести "основной заряд суббоеприпаса"? Заранее спасибо!<br/><e>[/quote]</e></QUOTE><br/><br/><i>Боеприпа...
********
Сер червня 24, 2009 7:45 am
Форум: Мовні консультації
Тема: сумніви
Відповіді: 4
Перегляди: 3815

сумніви

<r><QUOTE author="Листопад" post_id="" time="1245859776" user_id="0"><s>[quote="Листопад" post_id= time=1245859776 user_id=0]</s><br/>Якщо і Фонд, і журнал американські, то потрібна...<br/><br/>До речі, чому б не написати "Рейтинг проводили (проводять) американські Фонд... ", аби уникути ц...
********
Сер червня 24, 2009 7:04 am
Форум: Мовні консультації
Тема: сумніви
Відповіді: 4
Перегляди: 3815

сумніви

Виникли сумніви. <_< "Рейтинг проводиться американськимИ Фондом миру й журналом "Зовнішня політика". Чи потрібна множина?
********
Вів червня 23, 2009 4:39 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Полуниці і суниці
Відповіді: 10
Перегляди: 9563

Полуниці і суниці

<r><QUOTE author="saszko" post_id="" time="1245773376" user_id="0"><s>[quote="saszko" post_id= time=1245773376 user_id=0]</s><br/>Привіт<br/>Чи коректно вживати щодо більш ніж однієї ягоди суниці чи полуниці слово "суниця" чи "полуниця" відповідно, тобто в однині, позначаючи при ...
********
Вів червня 23, 2009 4:14 pm
Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
Тема: Відтермінувати
Відповіді: 2
Перегляди: 4294

Відтермінувати

<r><QUOTE author="рівноденник" post_id="" time="1245773376" user_id="0"><s>[quote="рівноденник" post_id= time=1245773376 user_id=0]</s><br/>Варто додати. Скоріше за все, новотвір. Хоча, якшчо хтось підкаже дійсне погоџення, буду шчиро вдячний :P<br/><e>[/quote]</e></QUOTE><br/><br/><b>Пересро́ч...
********
Вів червня 23, 2009 11:00 am
Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
Тема: до слова
Відповіді: 3
Перегляди: 3163

до слова

Нові слова, помилки (може, кома?) знайдені у СЛОВНИК.НЕТ /wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=";)" border="0" alt="wink.gif" />