Пошук дав 1118 результатів
- Сер червня 24, 2009 12:26 pm
- Форум: Складнощі перекладу
- Тема: Електронний переклад.
- Відповіді: 7
- Перегляди: 6216
Електронний переклад.
<r><QUOTE author="Танка" post_id="" time="1245859776" user_id="0"><s>[quote="Танка" post_id= time=1245859776 user_id=0]</s><br/>Власне кажучи, я мала на увазі питання недопущення на канали телебачення подібних "перлів". Чи взагалі це можливо?<br/><e>[/quote]</e></QUOTE><br/><br/>Без "...
- Сер червня 24, 2009 12:18 pm
- Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
- Тема: Активні дієприкметники
- Відповіді: 55
- Перегляди: 78157
Активні дієприкметники
<r><QUOTE author="Основознавець" post_id="" time="1245859776" user_id="0"><s>[quote="Основознавець" post_id= time=1245859776 user_id=0]</s><br/>Активні дієприкметники виражають ознаку за дією, яку виконує пояснюваний іменник. Пасивні дієприкметники виражають ознаку за дією, яку над пояснюваним іменн...
- Сер червня 24, 2009 11:38 am
- Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
- Тема: до слова
- Відповіді: 3
- Перегляди: 3163
до слова
<r><QUOTE author="Олег Дмитрієв" post_id="" time="1245859776" user_id="0"><s>[quote="Олег Дмитрієв" post_id= time=1245859776 user_id=0]</s><br/>Дякую за пильність<img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />. Виправив.<br/><e>...
- Сер червня 24, 2009 11:37 am
- Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
- Тема: Активні дієприкметники
- Відповіді: 55
- Перегляди: 78157
Активні дієприкметники
<r><QUOTE author="mariana_scorp" post_id="" time="1245859776" user_id="0"><s>[quote="mariana_scorp" post_id= time=1245859776 user_id=0]</s><br/>Панове! Два роки тому в університеті, де я навчаюсь, викладач Галина Наконечна казала, що активних дієприкметників є обмежена кількість. Це такі слова, ...
- Сер червня 24, 2009 11:34 am
- Форум: Складнощі перекладу
- Тема: суббоеприпас на укр.?
- Відповіді: 10
- Перегляди: 7170
суббоеприпас на укр.?
<r><QUOTE author="shana15" post_id="" time="1245859776" user_id="0"><s>[quote="shana15" post_id= time=1245859776 user_id=0]</s><br/>Подскажите, пожалуйста, как на украинский язык перевести "основной заряд суббоеприпаса"? Заранее спасибо!<br/><e>[/quote]</e></QUOTE><br/><br/><i>Боеприпа...
- Сер червня 24, 2009 7:45 am
- Форум: Мовні консультації
- Тема: сумніви
- Відповіді: 4
- Перегляди: 3815
сумніви
<r><QUOTE author="Листопад" post_id="" time="1245859776" user_id="0"><s>[quote="Листопад" post_id= time=1245859776 user_id=0]</s><br/>Якщо і Фонд, і журнал американські, то потрібна...<br/><br/>До речі, чому б не написати "Рейтинг проводили (проводять) американські Фонд... ", аби уникути ц...
- Сер червня 24, 2009 7:04 am
- Форум: Мовні консультації
- Тема: сумніви
- Відповіді: 4
- Перегляди: 3815
сумніви
Виникли сумніви. <_< "Рейтинг проводиться американськимИ Фондом миру й журналом "Зовнішня політика". Чи потрібна множина?
- Вів червня 23, 2009 4:39 pm
- Форум: Мовні консультації
- Тема: Полуниці і суниці
- Відповіді: 10
- Перегляди: 9563
Полуниці і суниці
<r><QUOTE author="saszko" post_id="" time="1245773376" user_id="0"><s>[quote="saszko" post_id= time=1245773376 user_id=0]</s><br/>Привіт<br/>Чи коректно вживати щодо більш ніж однієї ягоди суниці чи полуниці слово "суниця" чи "полуниця" відповідно, тобто в однині, позначаючи при ...
- Вів червня 23, 2009 4:14 pm
- Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
- Тема: Відтермінувати
- Відповіді: 2
- Перегляди: 4294
Відтермінувати
<r><QUOTE author="рівноденник" post_id="" time="1245773376" user_id="0"><s>[quote="рівноденник" post_id= time=1245773376 user_id=0]</s><br/>Варто додати. Скоріше за все, новотвір. Хоча, якшчо хтось підкаже дійсне погоџення, буду шчиро вдячний :P<br/><e>[/quote]</e></QUOTE><br/><br/><b>Пересро́ч...
- Вів червня 23, 2009 11:00 am
- Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
- Тема: до слова
- Відповіді: 3
- Перегляди: 3163
до слова
Нові слова, помилки (може, кома?) знайдені у СЛОВНИК.НЕТ /wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=";)" border="0" alt="wink.gif" />