Пошук дав 62 результатів

Кобзар
Нед квітня 25, 2010 9:28 am
Форум: Мовні консультації
Тема: Про гроші
Відповіді: 3
Перегляди: 1677

Про гроші

Мабуть, ви недостатньо цікавилися українськими грошами. Цей символ є давно відомим, він зустрічається в сучасній фінансовій документації. Навіть у американському MS Office є. Крім того, водяний знак української гривні нанесено на жовто-блакитну купюру номіналом в ₴ 1.
Кобзар
Суб квітня 24, 2010 7:45 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Чи потрібна кома
Відповіді: 44
Перегляди: 76740

Чи потрібна кома

<r>На одному сайті новин прочитав: <i>«Тимошенко заявила, що її виклик до Генпрокуратури є політичним переслідуванням<b>,</b> як лідера опозиції»</i>. Але хіба потрібна кома перед «як»? Очевидно ж, що зворот (зворот, так?), який тут уводиться через «як» має значення «у ролі когось, чогось», тому за ...
Кобзар
Суб квітня 24, 2010 7:37 pm
Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
Тема: Нові слова
Відповіді: 793
Перегляди: 1572427

Нові слова

У словнику відсутнє слово «позірно». Здається, воно має значення демонстративно, показово.
Кобзар
Сер квітня 21, 2010 3:06 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Вживання сполучника "та"
Відповіді: 7
Перегляди: 6775

Вживання сполучника "та"

<r><QUOTE author="ТугоДумка:)" post_id="20256" time="1271860669" user_id="1056"><s>[quote="ТугоДумка:)" post_id=20256 time=1271860669 user_id=1056]</s> В яких випадках вживається сполучник "та"? "Український правопис" не дає жодних правил <img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/unk...
Кобзар
Сер квітня 21, 2010 2:34 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Про гроші
Відповіді: 3
Перегляди: 1677

Про гроші

<r><!--fonto:Georgia--><span style="font-family:Georgia"><!--/fonto-->Я перепрошую, що, можливо, відкриваю тему, яка малоймовірно стане дуже обговорюваною, проте саме її мені зараз треба конче з'ясувати.<br/><br/>Отже, в англомовних джерелах значок доляра ($) пишеться перед числом: <i>$...
Кобзар
П'ят березня 26, 2010 10:56 am
Форум: Складнощі перекладу
Тема: Изыскание
Відповіді: 7
Перегляди: 5164

Изыскание

Не можу підшукати відповідник російському Допоможіть, будь ласка, перекласти на нашу Солов’їну.
Кобзар
П'ят березня 26, 2010 10:32 am
Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
Тема: Нові слова
Відповіді: 793
Перегляди: 1572427

Нові слова

<r>При пошуку слова «скасувати» відбувається перенаправлення на «скасовувати», тлумачення якого відсутнє (так само немає відповідного іменника позначення процесу). Пропоную своє.<br/><br/><i><b>Скасовувати</b></i> — визнавати недійсним, тим, що втратив чинність, силу, правомірність, актуальніс...
Кобзар
Сер березня 03, 2010 1:01 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Руководство = керівництво?
Відповіді: 2
Перегляди: 3093

Руководство = керівництво?

Добрий день, шановне товариство!

У мене виникла проблема. Сумніваюся, чи можна російське перекласти українською як (мається на увазі мануал, тобто посібник з функціонування)
Кобзар
Пон січня 18, 2010 6:24 am
Форум: Мовні консультації
Тема: Треба провiдмiняти цi Cлова,допоможiть ...
Відповіді: 10
Перегляди: 9322

Треба провiдмiняти цi Cлова,допоможiть ...

<r><QUOTE author="Листопад" post_id="16711" time="1263761855" user_id="62"><s>[quote="Листопад" post_id=16711 time=1263761855 user_id=62]</s><br/>кличний <b>Алексє́єве</b> Олеже (Олегу) Владиславовичу<br/><e>[/quote]</e></QUOTE><br/><!--sizeo:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!...
Кобзар
Пон січня 18, 2010 6:19 am
Форум: Мовні консультації
Тема: Термін і строк
Відповіді: 1
Перегляди: 2626

Термін і строк

<r><!--sizeo:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><!--fonto:bookman old style--><span style="font-family:bookman old style"><!--/fonto-->Якось чув, що між словами <i>строк</i> та <i>термін</i> є відмінності у значенні, але в чому конкретно вони полягають, забув. Допоможіть ...