Пошук дав 444 результатів

Pere
Чет серпня 30, 2007 1:54 pm
Форум: Онлайн-словники і довідники
Тема: Чинний Український Правопис 2007 в онлайні
Відповіді: 7
Перегляди: 29810

Чинний Український Правопис 2007 в онлайні

<r><QUOTE><s>[quote]</s>жодної ненависті до рос мови чи навіть менеджерів<e>[/quote]</e></QUOTE><br/><br/>Ага, як казав Майкл Карлеоне, «не можна ненавидіти своїх ворогів. Ненависть затьмарює розум.» <img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=";)" border="0" ...
Pere
Сер серпня 29, 2007 3:48 pm
Форум: Онлайн-словники і довідники
Тема: Чинний Український Правопис 2007 в онлайні
Відповіді: 7
Перегляди: 29810

Чинний Український Правопис 2007 в онлайні

/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" /> нехай
Pere
Сер серпня 29, 2007 2:47 pm
Форум: Онлайн-словники і довідники
Тема: Чинний Український Правопис 2007 в онлайні
Відповіді: 7
Перегляди: 29810

Чинний Український Правопис 2007 в онлайні

<a href="http://www.madslinger.com/mova/pravopys-2007/" target="_blank">http://www.madslinger.com/mova/pravopys-2007/</a><br/><br/><r><QUOTE><s>[quote]</s>Український правопис / Ін-т мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України, Ін-т укр. мови НАН України. — К. : Наук. думка, 2007. — 288 с. Видання 200...
Pere
Чет серпня 02, 2007 3:52 am
Форум: Рекламні оголошення, акції, анонси, вітання, пошук
Тема: Послуги з літературної редакції та написання робіт
Відповіді: 15
Перегляди: 20416

Послуги з літературної редакції та написання робіт

Хай живе та пасеться, кукарікає, несеться! /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
Pere
Сер серпня 01, 2007 3:24 pm
Форум: Рекламні оголошення, акції, анонси, вітання, пошук
Тема: Послуги з літературної редакції та написання робіт
Відповіді: 15
Перегляди: 20416

Послуги з літературної редакції та написання робіт

<r>Я декадент? Се новина для мене!<br/>Ти взяв один з мого життя момент,<br/>І слово темне підшукав та вчене,<br/>І Русі возвістив: "Ось декадент!"<br/><br/>Що в моїй пісні біль, і жаль, і туга - <br/>Се лиш тому, що склалось так життя.<br/>Та є в ній, брате мій, ще нута друга:<br/...
Pere
Вів травня 15, 2007 2:08 pm
Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
Тема: ПЕРЕЛІК і ПЕРЕРАХУВАННЯ
Відповіді: 5
Перегляди: 8129

ПЕРЕЛІК і ПЕРЕРАХУВАННЯ

Так, enum у цьому контексті можна і слід перекладати саме як перелік.
Pere
Пон травня 14, 2007 3:08 pm
Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
Тема: Нові слова
Відповіді: 793
Перегляди: 1540562

Нові слова

казан, горня, борщівник, горнець.

Звісно, це не точні синоніми каструлі, але залежно від контексту можуть підійти.
Pere
Вів травня 08, 2007 2:33 pm
Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
Тема: переклад "нiчвида"
Відповіді: 39
Перегляди: 33415

переклад "нiчвида"

<r>Марино, ви робите прекрасну справу, дуже й дуже потрібну. Ну а ми як зможемо, то допоможемо в ній <img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" /><br/><br/>Згідно зі словником «Знаки української етнокультури» Віталія Жайворонк...
Pere
Вів травня 08, 2007 7:19 am
Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
Тема: переклад "нiчвида"
Відповіді: 39
Перегляди: 33415

переклад "нiчвида"

В принципі значення «скрикнути» випливає з 1. адже:

гакати -аю, -аєш, Видавати глибокий гортанний звук, вимовляти або викрикувати га.

Щоправда, вигук «га» мабуть не так вже й часто асоціюється зі зляканістю. Частіше це питальний або недовірливий вигук. Я б так сказав.
Pere
Пон травня 07, 2007 6:46 am
Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
Тема: переклад "нiчвида"
Відповіді: 39
Перегляди: 33415

переклад "нiчвида"

Одчайдушний = відчайдушний
Та ба — тут вигук, що вказує на роздратованість або здивування