Пошук дав 249 результатів
- Чет липня 11, 2013 2:44 pm
- Форум: Мовні консультації
- Тема: невиділення
- Відповіді: 2
- Перегляди: 4131
невиділення
<r>Почнемо з того, що у реченні явний плеоназм по словах - недофінансуванням та невиділенням, його не заборонити, але відійти і уникнути неологізму Ви можете. <br/>Шукане слово подають деякі сучасні словники. Враховуючи, що воно, ймовірно є породженням буремних часів перебудови, годі шукати його дес...
- П'ят червня 28, 2013 5:38 am
- Форум: Локалізації, програмне забезпечення
- Тема: Перевірка граматики для української в Languagetool
- Відповіді: 8
- Перегляди: 26358
Перевірка граматики для української в Languagetool
<r>Є подвижка! Редагуємо текст, вилучаючи "замість цих інструкцій ",<br/><br/>Дивимось на результат перевірки:<br/><br/>капасітор <br/>яблунецвітне <br/>цнотно<br/><br/>пнись язикато<br/>тіла розморив<br/>з картин Ботічеллі<br/><br/>Напевне, відсутні у базі Словника слова не варто виді...
- Сер червня 26, 2013 5:06 am
- Форум: Локалізації, програмне забезпечення
- Тема: Перевірка граматики для української в Languagetool
- Відповіді: 8
- Перегляди: 26358
Перевірка граматики для української в Languagetool
<r>Оскільки "злий геній" вперто блокує праву кнопу мишки для виклику викидушки функцій виділення, копіювання і знищення, то прохання біля поля "перевірити" створити кнопу "очистити форму". Це спростить повторне звертання до програми з введенням нової порції їнформації.<...
- Вів червня 25, 2013 11:00 am
- Форум: Локалізації, програмне забезпечення
- Тема: Перевірка граматики для української в Languagetool
- Відповіді: 8
- Перегляди: 26358
Перевірка граматики для української в Languagetool
<r>1. Вставте ваш текст замість цих інструкцій і натисніть кнопку «Перевірити».<br/> 2. Через кілька секунд можливі помилки будуть підкреслені<br/> 3. Натисніть кнопкою мишки на помилці, щоб отримати докладнішу інформацію. <br/><br/>Текст нижче піддався перевірці.<br/>Спробуйте побачити те, що бачив...
- Чет червня 20, 2013 2:37 am
- Форум: Складнощі перекладу
- Тема: переклад сталого виразу
- Відповіді: 8
- Перегляди: 8037
переклад сталого виразу
<r>В нашій мові таке поєднання не розглядається як підсилююче, а як тавтологія. Тому, на власний розсуд можете поєднати в пару подане п. Танкою. <br/>Пр. скрута та злидні.(Л.Укр.)<br/>Ємкість приведених слів, навіть вжитих окремо, у повний мірі донесе думку автора перекладу.<br/>Варто додати: дане с...
- Пон червня 17, 2013 4:19 pm
- Форум: Складнощі перекладу
- Тема: Тормозок
- Відповіді: 2
- Перегляди: 4557
Тормозок
Колись на комбайні бачив термос для продуктів з надписом "Тормозок".
Яке слово було першим, а яке модифікувалось, зараз довести уже неможливо. Для усіх це - термосок з їдою, і тормозок у роботі.
Яке слово було першим, а яке модифікувалось, зараз довести уже неможливо. Для усіх це - термосок з їдою, і тормозок у роботі.
- Чет червня 06, 2013 5:18 am
- Форум: Мовні консультації
- Тема: Корок
- Відповіді: 1
- Перегляди: 3046
Корок
/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
Хто як говорить: автомобільний затор, корок, тиснява, пробка?
Хто як говорить: автомобільний затор, корок, тиснява, пробка?
- Сер червня 05, 2013 4:16 pm
- Форум: Локалізації, програмне забезпечення
- Тема: Перевірка граматики для української в Languagetool
- Відповіді: 8
- Перегляди: 26358
Перевірка граматики для української в Languagetool
<r>Дякую за швидку реакцію. Спробую ще щось для перевірки придумати каверзне.<br/>Зичу успішного плавання Вашому проекту! Добре було б дати йому якусь назву.<br/>PS. Тексти користувачів не будуть такими жосткопримхливими, а з урахуванням, коли кожна наступна версія буде досконалішою, то звісно, ...
- Вів червня 04, 2013 6:07 pm
- Форум: Локалізації, програмне забезпечення
- Тема: Перевірка граматики для української в Languagetool
- Відповіді: 8
- Перегляди: 26358
Перевірка граматики для української в Languagetool
<r><img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/ah.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":ah:" border="0" alt="ah.gif" /> <br/>Я не хочу виглядати надто категоричним, але маю свою думку:<br/>у описі муляє слово КЛАЦНІТЬ. Якесь воно некрасиве.<br/><br/>Хотілось би мати локальну версію, бо не передбачаю ...
- Пон травня 20, 2013 11:32 am
- Форум: Мовні консультації
- Тема: Регістр і реєстр
- Відповіді: 1
- Перегляди: 5086
Регістр і реєстр
<r>Приклад з російської:<br/><a href="http://ru.wikipedia.org/wiki/Регистр" target="_blank">http://ru.wikipedia.org/wiki/Регистр</a><br/>-------------<br/>Регистр процессора — сверхбыстрая память внутри процессора, предназначенная для хранения адресов и промежуточных результатов вычислений (регистр ...