Пошук дав 1027 результатів
- Сер грудня 13, 2006 12:49 pm
- Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
- Тема: порядок слів
- Відповіді: 13
- Перегляди: 14389
порядок слів
Коли порядок слів важливіший, то 2-ий варіант звучить чіткіше й логічніше.
- Сер грудня 13, 2006 11:41 am
- Форум: Складнощі перекладу
- Тема: animated symbol
- Відповіді: 12
- Перегляди: 13423
animated symbol
Або "динамічний".
Дина(мо)-символ?
Дина(мо)-символ?
- Сер грудня 13, 2006 11:34 am
- Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
- Тема: порядок слів
- Відповіді: 13
- Перегляди: 14389
порядок слів
Так, було б ліпше "стандартна настройкА" (в однині, янм) або "стандартні параметри". Ну, але раз Замовник...
А знов "за замовчуванням": оте "за-за" часом вам не коляє вухо? Може, "на замовчування"?
А знов "за замовчуванням": оте "за-за" часом вам не коляє вухо? Може, "на замовчування"?
- Вів грудня 12, 2006 11:40 am
- Форум: Мовні консультації
- Тема: Сумісна робота-помилка?
- Відповіді: 2
- Перегляди: 6058
Сумісна робота-помилка?
А ще можна "суміжна/ний/не".
- Пон грудня 11, 2006 11:33 am
- Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
- Тема: Слухавка - лише слухаємо? Чи говоримо теж?
- Відповіді: 15
- Перегляди: 13754
Слухавка - лише слухаємо? Чи говоримо теж?
<r>Рур(к)а - це труб(к)а. Тобто має бути наскрізний отвір, дзюрка. А де є в мобільнику дірка аж наскрізь?! :-)<br/><br/>А є ще дієслово "рурати". Не думаю, що то від "рура" (труба). То колись мій дідо, коли зраня ставав, йшов на діл, до кухні, завсігди вмикав на максимальний ...
- Пон грудня 11, 2006 8:53 am
- Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
- Тема: Слухавка - лише слухаємо? Чи говоримо теж?
- Відповіді: 15
- Перегляди: 13754
Слухавка - лише слухаємо? Чи говоримо теж?
<r>Та все просто: „слухавка” (по-рос. таки «трубка») телелефонного апарату старого взірця, на одній частині якого (корпусі) ця слухавка/трубка лежить, а „трубка” – просто радіотелефон. Не скажеш: „На, візьми слухавку”, - взявши радіотелефон з „бази” і простягнувши Петрові.<br/><br/>А „рурку” вживают...
- Вів грудня 05, 2006 2:26 pm
- Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
- Тема: "налаштування" - має право на існування чи ні?
- Відповіді: 25
- Перегляди: 22787
"налаштування" - має право на існування чи ні?
<r>Пр.: <!--fonto:Century Gothic--><span style="font-family:Century Gothic"><!--/fonto-->Вигнавши нечисту силу з пасіки, дід Оникій почав <b>лаштувать</b> старі улики для нових роїв; позносив їх до річки, повимивав чистенько й поставив сушиться на сонці<!--fontc--></span><!--/fontc--> <!--sizeo:1-->...
- Вів грудня 05, 2006 7:21 am
- Форум: Додаємо слова, шліфуємо тлумачення
- Тема: Імго
- Відповіді: 18
- Перегляди: 19969
Імго
IMHO – In my humble opinion – не слід буквально розуміти як „на мою скромну думку”. Тому, напевно, треба допасувати до нашої мови. Так само як і „на мій хлопський розум” (намхр?) – хоч звучить прикольно!
А може ще бути „нмп” – на мій погляд, „янм” – як на мене.
А може ще бути „нмп” – на мій погляд, „янм” – як на мене.
- Вів грудня 05, 2006 7:07 am
- Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
- Тема: Русизми й іншізми
- Відповіді: 31
- Перегляди: 24601
Русизми й іншізми
<r>Ов, сорі, народе, може, цитати з Книги тут якось недоречні... Виправив.<br/>Третій приклад - по приколу. :-)<br/><br/>Гадаю, треба зоставити цю дискусію з входом/уходом - й так кожен залишиться при своїй думці.<br/><br/>2Pere:<br/>"системный половой блок" - не "тот блок", нахо...
- Пон грудня 04, 2006 1:07 pm
- Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
- Тема: Русизми й іншізми
- Відповіді: 31
- Перегляди: 24601
Русизми й іншізми
<r>Як то не викликає заперечень?!<br/>В мене найпершого викликає заперечення!<br/>Ми завжди казали, кажемо й будемо казати (у)входити (у щось, кудись), (у)ввійти, але "Вхід" (і далебі не "Ухід") - як віддієслівний іменник до дієслова "(у)входити".<br/>Бо,<br/><b...