Пошук дав 113 результатів

Ганна
Пон серпня 04, 2008 7:14 am
Форум: Мовні консультації
Тема: Що три хвилини, що сім хвилин
Відповіді: 8
Перегляди: 6622

Що три хвилини, що сім хвилин

<r><QUOTE author="Основознавець" post_id="" time="1217606974" user_id="0"><s>[quote="Основознавець" post_id= time=1217606974 user_id=0]</s><br/>Дозволю собі не погодитись. Наприклад таке речення як: " Розумію, що що п'ять разів на день бігати — забагато"<br/>Воно істинно виглядає дико ...
Ганна
Чет липня 31, 2008 2:35 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: директору чи директорові ; пів-яблука чи пів’яблука
Відповіді: 3
Перегляди: 14584

директору чи директорові ; пів-яблука чи пів’яблука

<r>Івану чи Іванові?<br/><br/>Слово надається Іванові Андрійовичу — чуємо на зборах. І тут же, поряд: Доручимо цю справу Степану Васильовичу. Чи існують закономірності в уживанні закінчень -ові (-еві, -єві), -у, -ю в давальному відмінку однини іменників чоловічого роду?<br/>Паралельні закінчення -ов...
Ганна
Чет липня 31, 2008 2:18 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: СЕКТОР: родовий відмінок
Відповіді: 8
Перегляди: 25644

СЕКТОР: родовий відмінок

<r>Дякую.<br/><br/>Я колись була впевнена, що це слово має два варіанти закінчення. Але якось почала розбиратися, і все виявилося трохи складніше. По-перше, для слова "сектор" Словник дає лише закінчення -а (на відміну від того ж "пояса/-у"). По-друге, Правопис не зазначає слово ...
Ганна
Чет липня 31, 2008 11:25 am
Форум: Мовні консультації
Тема: "проценти" чи "відсотки"
Відповіді: 5
Перегляди: 9311

"проценти" чи "відсотки"

<r><QUOTE author="Лаврін" post_id="" time="1215792574" user_id="0"><s>[quote="Лаврін" post_id= time=1215792574 user_id=0]</s><br/>А який український відповідник російського вислову запевнення "сто процентов" ось у такому контексті:<br/><br/>Ґарантовано буду, абощо? Бо ж не "сто відсот...
Ганна
Чет липня 31, 2008 11:06 am
Форум: Мовні консультації
Тема: СЕКТОР: родовий відмінок
Відповіді: 8
Перегляди: 25644

СЕКТОР: родовий відмінок

<r>Коли вживаємо "сектор" як математичний термін, то в родовому відмінку закінчення має бути -а. А як відміняти це слово в словосполученнях на зразок "банківський сектор"? <br/><br/>Поки що знайшла лише одне джерело, яке однозначно стверджує, що "сектор" може мати в род...
Ганна
Вів липня 15, 2008 7:18 am
Форум: Складнощі перекладу
Тема: Надокучливе слово "pattern"
Відповіді: 12
Перегляди: 18769

Надокучливе слово "pattern"

Лаврін писав:
Чет липня 10, 2008 4:09 pm

А Ви б як переклали цей вислів "a flawed pattern of thought"?


Може, "хибний напрямок думок"?
Ганна
Вів липня 01, 2008 7:49 am
Форум: Мовні консультації
Тема: ПРИБІЧНІСТЬ
Відповіді: 2
Перегляди: 3986

ПРИБІЧНІСТЬ

Дякую за вичерпну відповідь!
Ганна
П'ят червня 27, 2008 7:08 am
Форум: Мовні консультації
Тема: ПРИБІЧНІСТЬ
Відповіді: 2
Перегляди: 3986

ПРИБІЧНІСТЬ

Скажіть, будь ласка, чи нормативним є вживання слова "прибічність"? І які є влучні синоніми цього слова?
Ганна
Чет червня 19, 2008 3:12 pm
Форум: Цікаве та корисне в інтернеті
Тема: Україніка
Відповіді: 0
Перегляди: 4387

Україніка

http://files.ukraine.ck.ua/Ukrayinika/
Ганна
Чет червня 19, 2008 1:24 pm
Форум: Складнощі перекладу
Тема: "Художня лавка" возможно ли такое написание?
Відповіді: 9
Перегляди: 8007

"Художня лавка" возможно ли такое написание?

<r>Компромісний варіант - "Лавка художника". Щоправда, значення дещо інше виходить. <br/>А щодо того, що не знають слова "крамниця", то це може бути не так страшно, як Вам здається. По-перше, більшість людей зрозуміють цю назву правильно. По-друге, така назва вирізнятиме Вашу кра...