Гадаю, що ні. Очевидно, ідеться про голос мільйонів, а не про мільйонний голос.
Пошук дав 2549 результатів
- Чет липня 04, 2013 2:11 pm
- Форум: Мовні консультації
- Тема: мільйонноголосий
- Відповіді: 1
- Перегляди: 3155
- Пон липня 01, 2013 4:21 pm
- Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
- Тема: Зачарований
- Відповіді: 2
- Перегляди: 3433
Зачарований
<r>Одразу згадалися слова із відомої пісні:<br/><i>Тихо над річкою в ніченьку темную<br/>Спить <b>зачарований ліс</b>.<br/>Ніжно шепоче хтось казку таємную,<br/>Сумно зітха верболіз.</i><br/>Тут також ідеться про ліс як про живу істоту. І це не поодинокий приклад. Часто в поетичних творах, у казках ...
- Суб червня 29, 2013 8:43 pm
- Форум: Рекламні оголошення, акції, анонси, вітання, пошук
- Тема: Привітання!!!
- Відповіді: 407
- Перегляди: 1095775
Привітання!!!
Долучаюся до вітань! З роси і води!
- Чет червня 27, 2013 2:32 pm
- Форум: Складнощі перекладу
- Тема: Как ни в чем не бывало
- Відповіді: 3
- Перегляди: 4492
Как ни в чем не бывало
Словники подають іще варіанти: .
- Чет червня 27, 2013 10:03 am
- Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
- Тема: Суровий
- Відповіді: 3
- Перегляди: 4489
- Чет червня 20, 2013 8:07 pm
- Форум: Складнощі перекладу
- Тема: переклад сталого виразу
- Відповіді: 8
- Перегляди: 8011
переклад сталого виразу
Обговорювали тут.
- Чет травня 30, 2013 8:42 pm
- Форум: Захоплива, розважальна й пізнавальна українська
- Тема: Шароїди
- Відповіді: 1459
- Перегляди: 677181
Шароїди
ОДУЖУВАТИ
- Сер травня 22, 2013 8:38 pm
- Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
- Тема: З путя парадниця
- Відповіді: 3
- Перегляди: 5685
З путя парадниця
У лемків парадниця - це ще й гордовита, гонориста. Хоча в пісні, найімовірніше, йдеться про гарно вбрану.
- Сер квітня 17, 2013 5:48 pm
- Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
- Тема: ґереґа
- Відповіді: 4
- Перегляди: 3737
ґереґа
<r>Ніяк не могла пригадати слова на позначення дзиґи, яке колись почула на Прикарпатті. Але таки знайшла:<br/><a href="http://jamelnycia.io.ua/s204582/yamelnicka_govirka_ta_yamelnickiy_slovnik" target="_blank">джумбулька.</a> <img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif" style="vertical-align:mid...
- Нед квітня 07, 2013 6:06 pm
- Форум: Мовні консультації
- Тема: поточна державність
- Відповіді: 3
- Перегляди: 3853
поточна державність
<r><QUOTE author="Selyd" post_id="30078" time="1365352777" user_id="1158"><s>[quote="Selyd" post_id=30078 time=1365352777 user_id=1158]</s><br/>Коли співставити з <i>поточним ремонтом</i>, тоді автор вислову мав на увазі, мабуть, часткову державність.<br/><e>[/quote]</e></QUOTE><br/>З контексту схож...