Пошук дав 1562 результатів

Валентин
П'ят квітня 04, 2014 8:40 pm
Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
Тема: М'якоть
Відповіді: 3
Перегляди: 4709

М'якоть

У нас казали м'якушка хліба
Валентин
П'ят квітня 04, 2014 8:37 pm
Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
Тема: Зимно, з зимна, ззимна
Відповіді: 6
Перегляди: 6293

Зимно, з зимна, ззимна

Я не впевнений, що то треба виводити з польської мови. На Поділлі досі кажуть "зимно". Але "зіма". І то люди геть не польського походження, а українці.
Валентин
Чет березня 27, 2014 9:22 am
Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
Тема: Ребро
Відповіді: 2
Перегляди: 3616

Ребро

Поміж ребрами хат, по дорогах

Вважаю, що тут не дійшло до етимології, а лише поетичний троп, порівняння обдертих солом'яних дахів, що світилися латами-ребрами.
Валентин
П'ят березня 14, 2014 10:00 am
Форум: Складнощі перекладу
Тема: прохвост
Відповіді: 1
Перегляди: 13623

прохвост

<r>ПРОХВОСТ<br/>пройдисвіт, шелихвіст, підчихвіст (-хвоста), пройда, прочвара, шарлота, суціга. [Такому шарлоті і в острозі мало міста (Новг.-Сів.). Хоч мені тебе й жаль, а прочварі руки не подам (Стор.)].<br/><a href="http://lang.slovopedia.org.ua/11/53407/181060.html" target="_blank">http://lang.s...
Валентин
П'ят лютого 14, 2014 10:00 pm
Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
Тема: Удо і лоханя
Відповіді: 3
Перегляди: 4751

Удо і лоханя

<r><QUOTE author="Selyd" post_id="30718" time="1392367776" user_id="1158"><s>[quote="Selyd" post_id=30718 time=1392367776 user_id=1158]</s><br/>Де почитати такі тексти?<br/><e>[/quote]</e></QUOTE><br/><a href="https://www.facebook.com/profile.php?id=100006753461009&fref=ts" target="_blank">https...
Валентин
Чет лютого 13, 2014 2:41 pm
Форум: Українська мова: вчора, сьогодні, завтра
Тема: Удо і лоханя
Відповіді: 3
Перегляди: 4751

Удо і лоханя

<r>«Нещаслива пригода на двірци. В суботу по полудни около пів до 4. год. стала ся на головнім двірци у Львові пригода, котрої жертвою впало людске житє. Секцийний робітник Йосиф Кльос, замешкалий в Рудниках, вскочив в галі на ступень поїзду, котрий відходив до Мостиск о год. 3.45, а пересував ваґон...
Валентин
Пон лютого 10, 2014 10:48 am
Форум: Складнощі перекладу
Тема: Чека
Відповіді: 4
Перегляди: 5873

Чека

<r><QUOTE author="Ґалаха" post_id="30704" time="1391733261" user_id="1433"><s>[quote="Ґалаха" post_id=30704 time=1391733261 user_id=1433]</s><br/>Бурячок перекладає як <i>за́гвіздок</i>.<br/><e>[/quote]</e></QUOTE><br/>Та то просто запобіжник гранати. Хіба ні? <a href="http://uk.wikipedia.org/w...
Валентин
Пон лютого 10, 2014 10:43 am
Форум: Мовні консультації
Тема: На номер
Відповіді: 4
Перегляди: 21107

На номер

<r><QUOTE author="Дмитро" post_id="30602" time="1384456296" user_id="699"><s>[quote="Дмитро" post_id=30602 time=1384456296 user_id=699]</s><br/>Гадаю, правильно <b>телефонувати на номер</b>. Так само, як і <b>писати на адресу</b>. <i>За номером, за телефоном</i> — це кальки. Просто дехто російське <...
Валентин
Пон лютого 03, 2014 7:14 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: протестувальник, мітингувальник
Відповіді: 3
Перегляди: 6553

протестувальник, мітингувальник

<r><QUOTE author="Дмитро" post_id="30697" time="1391452660" user_id="699"><s>[quote="Дмитро" post_id=30697 time=1391452660 user_id=699]</s><br/>Та й про <b>мітингарів</b> з <b>протестантами</b> можна почути сьогодні. Авжеж, ці слова кращі, бо коротші. Але і <b>мітингувальники</b> з <b>протестувальни...
Валентин
Нед лютого 02, 2014 10:18 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: протестувальник, мітингувальник
Відповіді: 3
Перегляди: 6553

протестувальник, мітингувальник

Щодня чую про протестувальників і мітингувальників. Чи не правильніше мітингар і протестант?