Про Ейнштейна:
http://uk.wikipedia.org/wiki/Альберт_Ейнштейн
Правильна вимова прізвища вченого — Альбе́рт Ейнште́йн, оскільки саме так звучить прізвище вченого його рідною мовою ідиш.
А от за Гайне, який чомусь у нас Гейне, і за Франкенштайна, який у нас Франкенштейн, я б поборолась)
Як перекласти українською іншомовну літеру Е?
Модератори: Танка, vitaly1, Листопад
-
- Студент досвідчений
- Повідомлень: 57
- З нами з: Чет січня 22, 2009 6:15 pm
Як перекласти українською іншомовну літеру Е?
Savo Дата Сьогодні, 15:32 Додано Між іншим, у вас не виникає питання, чому тільки "в окремих словах англійського походження h передається як х", тоді як "G і h звичайно передаються літерою г"? Ніяких пояснень - просто так. Це до того ж норма, яка закладалася в ті часи, коли в правописі ще не було відновлено вилученої свого часу літери ґ.
То як звати головного героя "Острова скарбів": Хокінс чи Гокінс (Ґокінс)?
Як перекласти українською іншомовну літеру Е?
Англійською – Jim Hawkins. Для ґ, звісно, підстав нема. А г чи х – спробуйте визначити за чинним правописом /wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=";)" border="0" alt="wink.gif" /> /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
Як перекласти українською іншомовну літеру Е?
Savo писав: ↑П'ят липня 24, 2009 4:09 pm
Англійською – Jim Hawkins. Для ґ, звісно, підстав нема. А г чи х – спробуйте визначити за чинним правописом /wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=";)" border="0" alt="wink.gif" /> /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
:P