Поехала крыша

Гілка для перекладачів

Модератори: Танка, vitaly1, Листопад

vitaly1
Коректор пильний
Повідомлень: 268
З нами з: Суб листопада 11, 2006 10:57 am

Поехала крыша

Повідомлення vitaly1 »

Який би підібрати вдалий відповідник до рос. "поехала крыша"? Контекст такий - після того випадку у нього зовсім поєхала криша. "Збожеволів" і "зїхав з глузду" не дуже пасують, треба би щось таке трохи жартівливе, але й досить просте.
Валентин
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1511
З нами з: Нед жовтня 28, 2007 8:16 pm

Поехала крыша

Повідомлення Валентин »

vitaly1 писав:
Пон січня 25, 2010 3:56 pm

Який би підібрати вдалий відповідник до рос. "поехала крыша"? Контекст такий - після того випадку у нього зовсім поєхала криша. "Збожеволів" і "зїхав з глузду" не дуже пасують, треба би щось таке трохи жартівливе, але й досить просте.

Мізки набакир зїхали, зсунулися, повернулися...
НАБАКИР, присл., розм. З нахилом набік, зсунувши на одне вухо (перев. про головний убір).


vitaly1
Коректор пильний
Повідомлень: 268
З нами з: Суб листопада 11, 2006 10:57 am

Поехала крыша

Повідомлення vitaly1 »

але й досить просте

/wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=";)" border="0" alt="wink.gif" />
Валентин
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1511
З нами з: Нед жовтня 28, 2007 8:16 pm

Поехала крыша

Повідомлення Валентин »

vitaly1 писав:
Пон січня 25, 2010 4:12 pm

але й досить просте

/wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=";)" border="0" alt="wink.gif" />

Це найпростіше. /ag.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":D" border="0" alt="ag.gif" />
vitaly1
Коректор пильний
Повідомлень: 268
З нами з: Суб листопада 11, 2006 10:57 am

Поехала крыша

Повідомлення vitaly1 »

У мене просто текст такий, що "набакир" я туди не вставлю, воно там зовсім недоречне буде.
Валентин
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1511
З нами з: Нед жовтня 28, 2007 8:16 pm

Поехала крыша

Повідомлення Валентин »

vitaly1 писав:
Пон січня 25, 2010 4:25 pm

У мене просто текст такий, що "набакир" я туди не вставлю, воно там зовсім недоречне буде.

То подайте свій текст!
Може, його просто ошелешило, памороки забило, ум за розум зайшов тощо, тощо...
Танка
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1889
З нами з: Сер березня 04, 2009 6:12 pm

Поехала крыша

Повідомлення Танка »

У мовленні доводилось чути "дах посунувся".

А ось приклад вживання у сучасній літературі?
[quote]
Він і сам знає, що людям, в яких дах їде від нестабільності і невпевненості у завтрашнім дні, паралельні всі паралелі, в тому числі й історичні.
Галина Тарасюк "Мій третій і останній шлюб" [/quote]
Валентин
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1511
З нами з: Нед жовтня 28, 2007 8:16 pm

Поехала крыша

Повідомлення Валентин »

Танка писав:
Пон січня 25, 2010 4:41 pm

У мовленні доводилось чути "дах посунувся".

А ось приклад вживання у сучасній літературі?

Він і сам знає, що людям, в яких дах їде від нестабільності і невпевненості у завтрашнім дні, паралельні всі паралелі, в тому числі й історичні.
Галина Тарасюк "Мій третій і останній шлюб"


Щось воно надто кальковане. Якщо вже дах, то він не їде (куди йому їхати?), а зсувається, зсовується.
vitaly1
Коректор пильний
Повідомлень: 268
З нами з: Суб листопада 11, 2006 10:57 am

Поехала крыша

Повідомлення vitaly1 »

То подайте свій текст!

Контекст такий - після того випадку у нього зовсім поєхала криша.
У мовленні доводилось чути "дах посунувся".

Дякую.

А чи є ще якісь варіанти?
Листопад
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 2080
З нами з: Сер грудня 27, 2006 2:06 pm

Поехала крыша

Повідомлення Листопад »

vitaly1 писав:
Пон січня 25, 2010 5:32 pm

То подайте свій текст!

Контекст такий - після того випадку у нього зовсім поєхала криша.
У мовленні доводилось чути "дах посунувся".

Дякую.

А чи є ще якісь варіанти?

А ще дах (стріху) може зривати; дах може відлітати /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
Гляньте у цей словник.
Відповісти