Сок

Гілка для перекладачів

Модератори: Танка, vitaly1, Листопад

Відповісти
Танка
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1889
З нами з: Сер березня 04, 2009 6:12 pm

Сок

Повідомлення Танка »

Сок растений - ?
Чи є слово, яким той сік (рослин) позначається?
Selyd
Тлумач талановитий
Повідомлень: 652
З нами з: Вів травня 18, 2010 8:35 am

Сок

Повідомлення Selyd »

Взагалі - налив, налива.
А так - ХХий сік.
Окремо - березовиця, липівка.
Ще - морс.
Дмитро
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1402
З нами з: Вів серпня 18, 2009 6:21 pm

Сок

Повідомлення Дмитро »

Сік - це цілком по-українському. Слово це трапляється в усіх видатних майстрів нашого слова і знавців народної мови:
[quote]Прийшла до берези, сік точиться, пити хочу, та й не п'ю (Ганна Барвінок);
Любо глянути на стиглу, прозору ягоду, що ледве стримує солодкий сік у тонкій шкурці (Михайло Коцюбинський);
Пахучий сік стікав на кореневище, і земля жадібно вбирала лісову кров м'якою зеленню (Михайло Стельмах);
В глибинні земні надра, в корінь дерев — як росте рослина, як ходять соки, — він прозирає (Кость Гордієнко).[/quote]

А соковиті яблука, вишні, дині, груші? І навіть соковита трава:
[quote]В старому садку зеленіла соковита трава (Іван Нечуй-Левицький).[/quote]
Відповісти