С Крещением Господним!

Гілка для перекладачів

Модератори: Танка, vitaly1, Листопад

Відповісти
Зима
Студент досвідчений
Повідомлень: 125
З нами з: Пон січня 04, 2010 10:46 pm

С Крещением Господним!

Повідомлення Зима »

Цього року вперше звернула увагу на таку назву свята: Водохрещ.
Це правильно - називати Водохрещу Водохрещем?
І якого роду це слово?
[u]
Дмитро
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1402
З нами з: Вів серпня 18, 2009 6:21 pm

С Крещением Господним!

Повідомлення Дмитро »

Слово — середнього роду. Так само, як і ближчий до літературної мови, але не вживаний у ній сьогодні варіант , утворений на зразок іменників тощо. Річ у тому, що в багатьох говірках такі іменники середнього роду мають закінчення -е (-є): , а також і таке інше. Саме з цієї групи говірок і поширилися такі варіанти, як (хмиз), (замкове подвір’я), дарма що літературній мові ближчі . Багато хто з українських мовців навіть відмінює як прикметник, бо не сприймає це слово за іменник. До поширення цих варіантів спричинилося ще й те, що в більшості говірок, яким усе ж таки притаманні ці слова з кінцевим -а, шиплячі звуки, які передують йому, вимовляються твердо: тощо. А така вимова, як відомо, теж суперечить нормам літературної мови. Ще й -я після ч (щ), найімовірніше, комусь з нормувальників літературної мови муляло око, хоч є і т. д. Але нема жодного іменника, де б у цій позиції було щ (ш + ч). Укладачі допрогромних словників підходили до своєї справи сумлінніше, тому унормували такі варіанти, як й , проте оминули своєю увагою. А є ще й .
Варіант утворено як множинний іменник. Він має чоловічу парадигму (пор. ). З жіночою парадигмою найчастіше виступають множинні іменники з суфіксами ин, иц: і т. ін. Множинні іменники з суфіксом к можуть мати то чоловічу (), то жіночу () парадигму, тому їх треба перевіряти в словнику.
Відповісти