що роблять з шашликом?
Модератори: Танка, vitaly1, Листопад
що роблять з шашликом?
Як гарно сказати українською "найсмачніший шашлик, який я коли-небудь їла -засмажений/посмажений/підсмажений/приготовлений//// тобою" - не можу добрати слово
що роблять з шашликом?
/yahoo.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":yahoo:" border="0" alt="yahoo.gif" /> Я вже сама згадала - "...шашлик, ЗАСМАЖЕНИЙ тобою..."! Здається, непогано!))))
що роблять з шашликом?
Вам не здається, що це слово занадто пряме (і не дуже романтичне, якщо зважати на контекст, який Ви навели). Краще приготовлений, адже сюди входить і маринування, і смаження, і розпалювання вогнища, і та кількість любові, яку людина доклала, готуючи страву.
що роблять з шашликом?
Я б навіть сказала ( скидається на кальку з російської). А взагалі, ліпше уникати пасивних зворотів з особовими назвами в орудному відмінку: вони не властиві українській мові. Тому пропоную: "Ти приготував найсмачніший шашлик, який я коли-небудь їла" або ж просто: "Твій шашлик був найсмачнишим, який я коли-небудь їла" /wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=";)" border="0" alt="wink.gif" /> .
що роблять з шашликом?
Як смачно написано! "Ти приготував найсмачніший шашлик, який я коли-небудь їла" або ж просто: "Твій шашлик був найсмачнишим, який я коли-небудь їла". -))))))))))))))))))
Прохання звернути увагу на п. 3.4.2. Правил. Зауваження за флуд. Адміністратор
Прохання звернути увагу на п. 3.4.2. Правил. Зауваження за флуд. Адміністратор
що роблять з шашликом?
Або ще варіант: "Твій шашлик був найсмачнішим з усіх, які я коли-небудь їла" /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />