поточна державність
Модератори: Танка, vitaly1, Листопад
поточна державність
Трапилася така дивна словосполука. Не "нинішня", не "сучасна", а саме "поточна державність". Чи має вона право на життя? /unknw.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":unknw:" border="0" alt="unknw.gif" />
поточна державність
Коли співставити з , тоді автор вислову мав на увазі, мабуть, часткову державність.
Чи час від часу, чи місцями. Схоже на поточний стан в країні.
Чи час від часу, чи місцями. Схоже на поточний стан в країні.
поточна державність
З контексту схоже, що саме це автор мав на увазі. Бо йдеться про становлення сербської державності в період кризи Югославської Федерації та утворення Союзної Республіки Югославія. Однак я все одно цю сполуку зрозуміти не можу. /pardon.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":pardon:" border="0" alt="pardon.gif" />
поточна державність
Листопад писав: ↑Нед квітня 07, 2013 6:06 pm
З контексту схоже, що саме це автор мав на увазі. Бо йдеться про становлення сербської державності в період кризи Югославської Федерації та утворення Союзної Республіки Югославія. Однак я все одно цю сполуку зрозуміти не можу. /pardon.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":pardon:" border="0" alt="pardon.gif" />
Може, тоді краще впишеться в контекст тодішня (тогочасна) державність?