Відкриття закритого тестування - http://beta.slovnyk.net

Шукаємо огріхи в роботі лексикографічної системи, конструктивно критикуємо, радимо...

Модератори: Танка, vitaly1, Листопад, lejastu

Дмитро
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1402
З нами з: Вів серпня 18, 2009 6:21 pm

Відкриття закритого тестування - http://beta.slovnyk.net

Повідомлення Дмитро »

Танка писав:
П'ят липня 16, 2010 1:38 pm

Словник:

Мабуть, перше тлумачення варто вилучити?
До речі, правильно буде Дон Кіхот, а не Дон-Кіхот...

Так, Ваша правда, пані Танко. Коли мають на думці персонажа, то пишуть Дон Кіхот, Дон Жуан, але: донкіхот, донжуан. До того ж у неперевершеному перекладі Миколи Лукаша та Анатоля Перепаді роман зветься "Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі".
Танка
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1889
З нами з: Сер березня 04, 2009 6:12 pm

Відкриття закритого тестування - http://beta.slovnyk.net

Повідомлення Танка »

СЛОВНИК:
[quote]
РЕБЬОФІНГ, -а, ч. 1. Духовне відновлення, освіта, пробудження. 2. Спосіб зняття стресів за допомогою особливої системи безперервного дихання.[/quote]


Хіба не ребйофінг? unknw.gif
Дмитро
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1402
З нами з: Вів серпня 18, 2009 6:21 pm

Відкриття закритого тестування - http://beta.slovnyk.net

Повідомлення Дмитро »

Танка писав:
П'ят липня 16, 2010 4:24 pm

Хіба не ребйофінг? /unknw.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":unknw:" border="0" alt="unknw.gif" />

Ні, пані Танко. Коли припустити, як у цьому словнику, що "ребйофінг" походить від англійського слова rebuffing, то треба писати ребафінг. Проте скрізь пишуть, що слово походить від англійського rebirthing. Тож писати слід ребертинг, коли в такому запозиченні взагалі є потреба.
Танка
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1889
З нами з: Сер березня 04, 2009 6:12 pm

Відкриття закритого тестування - http://beta.slovnyk.net

Повідомлення Танка »

ВЕРВА...
Виділити головне слово жирним шрифтом.
Танка
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1889
З нами з: Сер березня 04, 2009 6:12 pm

Відкриття закритого тестування - http://beta.slovnyk.net

Повідомлення Танка »

ВАНДАНА, -и, ж. Піднесення різного роду молитов Богові, один з дев'яти процесів бхакті-йоги, слідуючи якому можна досягти вищої досконалості – чистої любові до Бога.
Варто замінити виділене слово або ж перефразувати тлумачення.
Російське тут - дотримуватися, додержуватися, діяти за прикладом, наслідувати...
Танка
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1889
З нами з: Сер березня 04, 2009 6:12 pm

Відкриття закритого тестування - http://beta.slovnyk.net

Повідомлення Танка »

ЛЕВІАФАН...
У тлумаченні правильніше буде навати ...
Танка
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1889
З нами з: Сер березня 04, 2009 6:12 pm

Відкриття закритого тестування - http://beta.slovnyk.net

Повідомлення Танка »

ЛЕГУА,
ЛЕГУВАННЯ

Виділити жирним шрифтом...

ТРИМУРТІ
Мабуть, Шиви...
Танка
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1889
З нами з: Сер березня 04, 2009 6:12 pm

Відкриття закритого тестування - http://beta.slovnyk.net

Повідомлення Танка »

ВАЛТОРНА , -и, ж. Мідний музичний духовий мундштучний інструмент, що має м'який, ніжний тембр звука; тривалий час валторна була натуральним інструментом, тобто на валторні можна було виконати лише звуки, що відносяться до натурального звукоряду, вибудованому від основної ноти; вентильна валторна входить в музичну практику лише в 30-х роках 18-го ст.; в сучасній конструкції труби використовують три вентилі, для пониження звуку на півтону, тон та на півтора тону; в багатьох конструкціях існує також квартвентиль (т.зв. подвійна валторна), що підвищує тон на кварту; звук може приглушуватись за допомогою сурдини; в партитурі для симфонічного оркестру партії валторн пишуться між партіями фаготів та труб, іноді – між партіями труб та тромбонів.

Чи не краще вжити належать, стосуються замість відносяться ?
А сине слово має бути у родовому відмінку.
І після слів три вентилі, мабуть, не кома, а двокрапка чи тире?
Танка
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1889
З нами з: Сер березня 04, 2009 6:12 pm

Відкриття закритого тестування - http://beta.slovnyk.net

Повідомлення Танка »


ВАКАМЕ, невідм., мн. Морські водорості, що входять до складу великої кількості японських страв; у свіжому вигляді часто використовуються в салатах, у сушеному – при варінні рису; на смак трохи солодкуваті; мають ніжну фактуру.

Чи доречне тут слово фактура? Якщо ні, то яким його замінити?
Танка
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1889
З нами з: Сер березня 04, 2009 6:12 pm

Відкриття закритого тестування - http://beta.slovnyk.net

Повідомлення Танка »

Тут треба розділити тлумачення двох різних слів.
Відповісти