Сторінка 1 з 1

помилкове трактування слова "канапка"

Додано: Сер березня 12, 2008 6:19 am
Сергій Петров
канапка - тістечко, пирожне. Я побачив такий напис на вітрині у Львові на залізничному вокзалі

помилкове трактування слова "канапка"

Додано: Сер березня 12, 2008 1:39 pm
Zozulka
Гадаю це слово походить від КАНАПЕ, невідм., с. Невеликий бутерброд з декількома різними продуктами, що їх кладуть на хліб. А канапка - то просто пестлива назва.

помилкове трактування слова "канапка"

Додано: Вів вересня 02, 2008 9:49 am
Kagor
канапка

помилкове трактування слова "канапка"

Додано: Сер лютого 18, 2009 12:33 am
веснянка
Zozulka писав:
Сер березня 12, 2008 4:09 pm

Гадаю це слово походить від КАНАПЕ, невідм., с. Невеликий бутерброд з декількома різними продуктами, що їх кладуть на хліб. А канапка - то просто пестлива назва.

я чомусь завжди думала, що то суто польське слово ,"kanapka", і вживають його тілько на Західній Україні. Мала необережність сказати в Маріуполі - "будь ласка, канапку зі сиром" /dirol.gif" style="vertical-align:middle" emoid="B)" border="0" alt="dirol.gif" /> Маріупольці знайомі з мене півдня насміхалися, бо ми нібито такі щирі українці, а не відрізнимо польського слова від українського... /unsure.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":unsure:" border="0" alt="unsure.gif" />

помилкове трактування слова "канапка"

Додано: Чет червня 04, 2009 10:37 pm
рівноденник
веснянка писав:
Сер лютого 18, 2009 4:09 pm

я чомусь завжди думала, що то суто польське слово ,"kanapka", і вживають його тілько на Західній Україні. Мала необережність сказати в Маріуполі - "будь ласка, канапку зі сиром" /dirol.gif" style="vertical-align:middle" emoid="B)" border="0" alt="dirol.gif" /> Маріупольці знайомі з мене півдня насміхалися, бо ми нібито такі щирі українці, а не відрізнимо польського слова від українського... /unsure.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":unsure:" border="0" alt="unsure.gif" />

Боюся навіть спитать /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" /> як буде «канапка» українською? /rolleyes.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":rolleyes:" border="0" alt="rolleyes.gif" />

помилкове трактування слова "канапка"

Додано: П'ят червня 05, 2009 1:17 pm
Листопад
рівноденник писав:
П'ят червня 05, 2009 4:09 pm

Боюся навіть спитать /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" /> як буде «канапка» українською? /rolleyes.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":rolleyes:" border="0" alt="rolleyes.gif" />


Скибка хліба з кавалком масла, по-науковому "бутерброд" (за Райкіним) /lol.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":lol:" border="0" alt="lol.gif" /> .

помилкове трактування слова "канапка"

Додано: Сер лютого 29, 2012 5:57 pm
Selyd
Скибка хліба з кавалком масла буде мазанка.
Тільки кавалок треба хоч трошки розрівняти.
А якщо покласти зверху шинку та накрити хлібом,
то буде складень - сендвич.
Та воно має і инше значення. Я не певен.