незрозумілий вислів

У цьому розділі можна пропонувати до внесення в СЛОВНИК.НЕТ нові слова, вказувати на знайдені помилки, недогляди, чортики тощо

Модератори: Танка, vitaly1, Листопад

Відповісти
rockhyp

незрозумілий вислів

Повідомлення rockhyp »

Вивчаю українську мову, як іноземну. Нещодавно прочитав статтю Володимира Виниченка "З Костем сталася чудна кумедія", і залишилося таке питання щодо фразеологізму "під шум піти".

Речення таке: Куховарка Тетяна, стара ряба дівка, кричала на всю кухню, що вона краще під шум піде, ніж має пропадати від «халєри», від «паршивого байстрюка».

Допоможіть, будь ласка, що означає "під шум піти".

Заздалегідь дякую!
/ag.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":D" border="0" alt="ag.gif" />
Pere
Редактор вмілий
Повідомлень: 436
З нами з: Сер грудня 09, 2009 10:09 am

незрозумілий вислів

Повідомлення Pere »

«шум» тут вжито у сенсі водоверті, виру, себто місця в річці, морі тощо з круговим рухом води.

Порівняйте з уривком з твору Івана Нечуя-Левицького «Київські прохачі»:

[quote]— То йдіть в монастир. В монастирі знайдете собі захист і тихе пристановище, — сказав
Кміта.
— Ще що вигадайте! Це чисті смішки! Яка ж з мене вийде черниця? За це шкода й говорити!
Нема в мене й хисту до цього, та й потягу не маю до чернецтва. Як на це пішло, то я ладна краще
йти не в монастир, а під монастир або під шум, як кажуть на селі, — сказала Мокрієвська. —
Знаєте, як на селі часом лаються баби: «а бодай ти під шум та під греблю пішла!» Мені й
зостались тільки хіба шум та гребля.
— А як на мене, то я ладен йти під монастир, а не під шум. Під монастирем я роздобуду собі
хліба, а в воді мені хіба жаба дасть молочка, — сказав Кміта.[/quote]
rockhyp

незрозумілий вислів

Повідомлення rockhyp »

дякую!
Відповісти