мряка і мжиця

У цьому розділі можна пропонувати до внесення в СЛОВНИК.НЕТ нові слова, вказувати на знайдені помилки, недогляди, чортики тощо

Модератори: Танка, vitaly1, Листопад

Відповісти
Лаврін
Мовознавець геніяльний
Повідомлень: 1021
З нами з: Чет листопада 30, 2006 8:06 am

мряка і мжиця

Повідомлення Лаврін »

Властиво, зараз після бабиного літа занадились у нас оті тумани й дощі разом із мжичками та мряками.
А яка різниця між „мжичкою” і „мрякою”?

Словник гласить, що
[quote]МРЯКА, -и, ж. 1. Густий дрібний дощ, краплини якого немов перебувають у завислому стані. 2. Те саме, що імла; туман.[/quote]
[quote]МЖИЧКА, -и, ж. Дуже дрібні краплі води, які насичують повітря; дрібний, густий дощ; мряка (у 1 знач.).
МЖА, -і, ж., діал. Мжичка.[/quote]

А слова "мжиця" взагалі немає…
І взагалі, якось невиразно витлумачено сі природні явища. Думка починає плутатися…

Бо для мене „мжичка” завжди був отой дощик, що дрібненько моросить. І все.
А „мряка” - це те, що висить у повітрі, пересичене вологою, часто з туманом. Це коли ніби згори нічого не падає, а перейшовшись у таку погоду, зауважуєш, що на верхньому одязі мокрота.

Тобто і коли є мряка, і коли є мжичка - то і там, і там є мокро й сиро, а от далі вже й буде та одна різниця, що різнить їх одне від одного: під час мряки нічого не падає (а висить у повітрі), а під час мжички - падає, звісно (і зовсім не висить щось там у повітрі).

Просто таке враження постає, що вміст отих двох визначень потрібно „перетасувати” між собою, щоб мати інший - ймовірно, правильний - розклад.

Тобто на новий лад буде.
Мряка - дуже дрібні краплі води, які насичують повітря, і немов перебувають у завислому стані. (І без ніяких „те саме, що…”)
Мжичка - густий дрібний дощ. (Також крапка - без „мряк” і „туманів”.)

Ось як це подають інші джерела.
[quote]Мжа - мелкій частый дождь
Мжити, мжить - моросить (о дожде)
Мжиця и мжичка = Мжа Вх. Зп. 35 (Знадоби до словаря южнорусского. Написав Иван Верхратский. І. Л. 1877. Былъ только первый выпускъ. Слова преимущественно изъ Галиціи и немного изъ Буковины и Угор. Руси.)
***
Мряка - Густой туманъ съ мелкимъ дождемъ. Вночі і ожеледь, і мряка, і сніг, і холод. Шевч. 657. Ум. мрячка
Мрячити - 1) моросить. Дощ став мрячити. 2) мрячить. Стоитъ туманная, съ мелкимъ дождемъ, погода. Все мрячить та й мрячить. Каменец. у.
Мрячний - Туманный, дождливый
Мрячно - Туманно, дождливо (Словар Грінченка)[/quote]
********
Мовознавець геніяльний
Повідомлень: 916
З нами з: Чет червня 11, 2009 3:36 pm

мряка і мжиця

Повідомлення ******** »

А яка різниця між „мжичкою” і „мрякою”?

З Етимологічного словника

[attachmentid=54]
Ганна
Студент досвідчений
Повідомлень: 104
З нами з: Чет червня 19, 2008 8:35 am

мряка і мжиця

Повідомлення Ганна »

Лорейн писав:
Вів листопада 10, 2009 4:50 pm

Бо для мене „мжичка” завжди був отой дощик, що дрібненько моросить. І все.
А „мряка” - це те, що висить у повітрі, пересичене вологою, часто з туманом. Це коли ніби згори нічого не падає, а перейшовшись у таку погоду, зауважуєш, що на верхньому одязі мокрота.

Тобто і коли є , і коли є - то і там, і там є мокро й сиро, а от далі вже й буде та одна різниця, що різнить їх одне від одного: під час мряки нічого не падає (а висить у повітрі), а під час мжички - падає, звісно (і зовсім не висить щось там у повітрі).


Точно! Для мене саме так /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
Лаврін
Мовознавець геніяльний
Повідомлень: 1021
З нами з: Чет листопада 30, 2006 8:06 am

мряка і мжиця

Повідомлення Лаврін »

Поправка у процесі розвитку теми.

Отже, у процесі розвитку теми і коли навіч було забачено у дійсному світі саму „тему”, закралися певні сумніви до тлумачень понять чи пак природніх явищ, а саме: під час не завжди „те, що висить у повітрі” може лише висіти - воно іноді опускається наниз у вигляді мікрокрапелинок, які падають хаотично і є не що інше як конденсат, що утворюється з туману-мряки під час опускання їхніх верхніх шарів додолу, а відтак їхнього стикання з холоднішим приземним шаром (через що волога з туману-мряки і конденсується).

Чи можна, як є у тому тлумаченні в Словниках, вважати за „густий туман з дрібним дощем”?
Про мене, то мряка, чиста мряка, не повинна асоціюватися з дощем: адже „дрібний дощ” і плюс іще „густий” - то вже і є ота „мчичка”, „мжиця”, „мжа”. Отже, виходить щось ніби як ?..

А мряка це тоді, коли навколо зимний, вільготний туман, а завислі в ньому „міріяди дрібних крапель спадають додолу” у вигляді вологих, мокрих і холодних цяточок. Чому „холодних” і чому „цяточок”? Бо відчуваються теплим лицем.

Отже, як точніше, влучніше дати цьому визначення?
Відповісти