Удома

У цьому розділі можна пропонувати до внесення в СЛОВНИК.НЕТ нові слова, вказувати на знайдені помилки, недогляди, чортики тощо

Модератори: Танка, vitaly1, Листопад

Валентин
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1511
З нами з: Нед жовтня 28, 2007 8:16 pm

Удома

Повідомлення Валентин »

Удома - вдома, дома - нема визначення
http://www.google.ru/search?num=100&hl...q=&gs_rfai=
Листопад
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 2080
З нами з: Сер грудня 27, 2006 2:06 pm

Удома

Повідомлення Листопад »

Валентин писав:
Суб жовтня 16, 2010 9:25 am
Удома - вдома, дома - нема визначення
http://www.google.ru/search?num=100&hl...q=&gs_rfai=

ВДОМА (УДОМА)
Валентин
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1511
З нами з: Нед жовтня 28, 2007 8:16 pm

Удома

Повідомлення Валентин »

Листопад писав:
Суб жовтня 16, 2010 9:59 am

ВДОМА (УДОМА)

А мало б бути навпаки - Удома (вдома). /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
Лаврін
Мовознавець геніяльний
Повідомлень: 1021
З нами з: Чет листопада 30, 2006 8:06 am

Удома

Повідомлення Лаврін »

ДОМА, присл. Те саме, що вдома. // У рідному краю, на Батьківщині.

Про мене, "дома" - русизм.
Коли в мовленні візьме та й прохопиться вряди-годи оте слово "дома", то відразу відчую, що чогось не вистарчає - ніби те слово якесь урізане, неповноцінне, "неповносправне" (немає права на існування?). Має, має там бути "в" або "у" на початку.
Savo
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 2824
З нами з: Чет лютого 08, 2007 11:16 am

Удома

Повідомлення Savo »

Лорейн писав:
Нед жовтня 17, 2010 7:23 pm

Про мене, "дома" - русизм.
Коли в мовленні візьме та й прохопиться вряди-годи оте слово "дома", то відразу відчую, що чогось не вистарчає - ніби те слово якесь урізане, неповноцінне, "неповносправне" (немає права на існування?).

Це не русизм, п. Лорейн.

Думи мої! Лiта мої,
Тяжкiї три лiта!
До кого ви прихилитесь,
Мої злiї дiти?
Не хилiтесь нi до кого,
Ляжте дома спати...
А я пiду четвертий год
Новий зустрiчати. / Тарас Шевченко "Три літа"

Але те одно тобi скажу, що твiй чоловiк був би дуже добре зробив, коли би був нинi дома сидiв i не їздив на заробок. Анна_. Звiр ти, звiр лютий!.. / Іван Франко "Украдене щастя"

Чи дома твiй батько та мати? - спитав Кайдашенко з-за ворiт. / Іван Нечуй-Левицький "Кайдашева сім’я"

Чи я ж тобi не говорила?
Чи я ж тобi та не велiла?
Щоб ти дома сидiв
I на вольну не ходив? / Г.Квітка-основ’яненко "Сватання на Гончарівці"


На Закарпатті, до речі, вживання в розмовному мовленні літературного вдома/удома видає людину немісцеву. Корінні мешканці звикли казати тільки дома.
Валентин
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1511
З нами з: Нед жовтня 28, 2007 8:16 pm

Удома

Повідомлення Валентин »

Coва писав:
Нед жовтня 17, 2010 8:03 pm

Це не русизм, п. Лорейн.
На Закарпатті, до речі, вживання в розмовному мовленні літературного вдома/удома видає людину немісцеву. Корінні мешканці звикли казати тільки дома.

І Домівка (ДОМІВКА, -и, ж. Житлове приміщення стосовно до того, хто в ньому живе), на моє переконання, походить від слова "дома". Як я уже писав, "моя дома", "прийти додоми" (не додому) питомий український вислів. Домівка - пізніше, літературне слово /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
Лаврін
Мовознавець геніяльний
Повідомлень: 1021
З нами з: Чет листопада 30, 2006 8:06 am

Удома

Повідомлення Лаврін »

Coва писав:
Нед жовтня 17, 2010 8:03 pm
Це не русизм, п. Лорейн.

І, тим не менше, в ЕСУМ-і - дуже цікаво! - зазначено (т.5, стор.107) це давнє слово "дома" яко відмінкова форма від слова domъ "дім"; походження її починається, насамперед, з рос. та білорус. мов, а відтак простягається через південнослов'янські і далі вглиб віків аж до давньоруської-старослов'янської-праслов'янської мови. Також простежується певний зв'язок - навіть! - з давньоіндійською мовою.

І письменники-класики уживавали форму у значенні де? - удома/вдома саме як староукраїнську народню.
Валентин
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1511
З нами з: Нед жовтня 28, 2007 8:16 pm

Удома

Повідомлення Валентин »

Лорейн писав:
Пон жовтня 18, 2010 2:35 pm

І, тим не менше, в ЕСУМ-і - дуже цікаво! - зазначено (т.5, стор.107) це давнє слово "дома" яко відмінкова форма від слова domъ "дім"; походження її починається, насамперед, з рос. та білорус. мов, а відтак простягається через південнослов'янські і далі вглиб віків аж до давньоруської-старослов'янської-праслов'янської мови. Також простежується певний зв'язок - навіть! - з давньоіндійською мовою.

І письменники-класики уживавали форму у значенні де? - удома/вдома саме як староукраїнську народню.

Щось я Вас не розумію. Як то може бути, що "походження її починається, насамперед, з рос. та білорус. мов, а відтак простягається через південнослов'янські і далі вглиб віків аж до давньоруської-старослов'янської-праслов'янської мови"? Як може починатися з російської і білоруської та йти до давньоруської, коли українська є прямим нащадком тієї давньоруської? Як можна українську виводити з білоруської, коли вони виросли зі спільної "простої руської", яка була мовою статутів ВКЛ, державною у ВКЛ?
А домашні тварини, домашнє завдання?..
ДОМАШНІЙ, -я, -є. 1. Прикм. до дім 2, 3. // Стос. до дому (у 2, 3 знач.). // Який виконується дома. // Який не купується, а виготовляється дома. // Якого одягають або носять дома. <> Домашнє господарство – один з трьох основних суб'єктів економічної діяльності (держава, підприємства, домашні господарства); охоплює економічні об'єкти й процеси, що відбуваються там, де постійно проживає людина; домогосподарство. Домашній арешт: у карному (кримінальному) процесі різних країн – один із запобіжних заходів. 2. Який обслуговує один дім, одну сім'ю, взагалі приватних осіб. 3. Який живе в домі або приручений. 4. у знач. ім. домашні, -ніх, мн. Члени сім'ї; всі, хто живе в одній сім'ї, разом із ким-небудь.


Лаврін
Мовознавець геніяльний
Повідомлень: 1021
З нами з: Чет листопада 30, 2006 8:06 am

Удома

Повідомлення Лаврін »

Лорейн писав:
Пон жовтня 18, 2010 2:35 pm
І, тим не менше, в ЕСУМ-і - дуже цікаво! - зазначено (т.5, стор.107)

Там т.2, звичайно. /pardon.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":pardon:" border="0" alt="pardon.gif" />
(А сторінка правильна.)
Валентин
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1511
З нами з: Нед жовтня 28, 2007 8:16 pm

Удома

Повідомлення Валентин »

Лорейн писав:
Пон жовтня 18, 2010 5:50 pm

Там т.2, звичайно. /pardon.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":pardon:" border="0" alt="pardon.gif" />
(А сторінка правильна.)

А процитувати Ви не можете? У мене його нема.
Відповісти