Розширення кількості словників
Модератори: Танка, vitaly1, Листопад
Розширення кількості словників
Як щодо розширення кількості словників. Щось в такому дусі планується? Було би непогано.
P.S. Не можу знайти, де тут можна змінити опис теми, хто має такі права доступу змініть будь ласка там слово пояненням на поясненням.
P.S. Не можу знайти, де тут можна змінити опис теми, хто має такі права доступу змініть будь ласка там слово пояненням на поясненням.
- Oleh Dmytriiev
- Головний адміністратор
- Повідомлень: 238
- З нами з: Пон травня 04, 2020 10:53 pm
Розширення кількості словників
А які саме словники Ви хотіли би побачити на словник.нет? Є плани на розширення словникової бази. За рахунок білінгвістичних словників. Але щодо термінів - наразі нічого не можу сказати. Сподіваюся, що до кінця року. Можливо - восени.
Розширення кількості словників
Етимологічний, було б шикарно /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
Розширення кількості словників
кажете, мона замовляти словники????
/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
хочу російсько-український!!!
словник синонімів, паронімів... ну і шоб вже зовсім все було чудово - фразеологізмів!
/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
хочу російсько-український!!!
словник синонімів, паронімів... ну і шоб вже зовсім все було чудово - фразеологізмів!
- Oleh Dmytriiev
- Головний адміністратор
- Повідомлень: 238
- З нами з: Пон травня 04, 2020 10:53 pm
Розширення кількості словників
Ну, якщо все буде добре, то за кілька місяців російсько-українсько-російський буде. /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" /> Щодо інших - складніше /sad.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":(" border="0" alt="sad.gif" />
Розширення кількості словників
Олег Дмитрієв писав: ↑Пон серпня 13, 2007 4:09 pm
Ну, якщо все буде добре, то за кілька місяців російсько-українсько-російський буде. /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" /> Щодо інших - складніше /sad.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":(" border="0" alt="sad.gif" />
А яке паперове видання буде взято за основу? Якщо не секрет.
Розширення кількості словників
Якщо говорити про справді варті уваги словники, то вибір невеликий. З російсько-українських - або академічний тритомник 1969 року, або словник за ред. Жайворонка 2003 року. З українсько-російських - знов-таки академічний шеститомник 1953-1963 років. Останній звісно застарів, але нічого більш фундаментального я не знаю.
Хоча я не чув, щоб жоден з них був доступний у електронному текстовому виді. Скановані є всі, крім (поки що) двох останніх томів укр-рос. словника.
Хоча я не чув, щоб жоден з них був доступний у електронному текстовому виді. Скановані є всі, крім (поки що) двох останніх томів укр-рос. словника.
Розширення кількості словників
vitaly1 писав: ↑Пон серпня 13, 2007 4:09 pm
Якщо говорити про справді варті уваги словники, то вибір невеликий. З російсько-українських - або академічний тритомник 1969 року, або словник за ред. Жайворонка 2003 року. З українсько-російських - знов-таки академічний шеститомник 1953-1963 років. Останній звісно застарів, але нічого більш фундаментального я не знаю.
Хоча я не чув, щоб жоден з них був доступний у електронному текстовому виді. Скановані є всі, крім (поки що) двох останніх томів укр-рос. словника.
Дякую. Просто хотілося знати думку людей, які користуються словниками. А ще сподівалася, мо', я щось пропустила і з'явились якісь нові словники, як Ви висловилися, варті уваги... Очевидно, хоч старі видання і лають, але нічого фундаментальнішого поки що на світ Божий не вийшло.