Сторінка 1 з 1

Чому "мийка" а не "мийня"?

Додано: Пон травня 17, 2021 7:49 pm
Олесь Мартиненко
Ми їздимо на автівках і користуємося послугами "мийок", що розпорошені по наших містах та селищах.

Щоразу як я бачу оту назву - "Мийка" - мене теліпає. Іменник "мийка" мені більше схожий на означення ємності, у якій відбувається процес "миття".

А от у значенні закладу, що пропонує послуги миття, проситься іменник "мийня" - із суфіксом "-ня" - за тим самим принципом, як формуються іменники "гуральня", "броварня", "книгарня", "майстерня", "пекарня", "пральня", "м'ясарня", "ковальня", "кузня" тощо.

Маю питання - чому "мийка", а не "мийня"?!!