Сторінка 1 з 2

поціновувач посполитий

Додано: Вів жовтня 23, 2007 9:24 am
mousa
Привіт!
На жаль, не знайшла слова "поціновувач" у СЛОВНИКУ. /unsure.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":unsure:" border="0" alt="unsure.gif" />

А ще маю таке питаннячко - чи питоме українське слово "посполитий" у значенні звичайний (посполитий люд)? Бо, як на мене, воно аж надто віддає полонізмом. /blink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":blink:" border="0" alt="blink.gif" />

поціновувач посполитий

Додано: Вів жовтня 23, 2007 9:35 am
Savo
mousa писав:
Вів жовтня 23, 2007 4:09 pm

Привіт!
На жаль, не знайшла слова "поціновувач" у СЛОВНИКУ. /unsure.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":unsure:" border="0" alt="unsure.gif" />

А ще маю таке питаннячко - чи питоме українське слово "посполитий" у значенні звичайний (посполитий люд)? Бо, як на мене, воно аж надто віддає полонізмом. /blink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":blink:" border="0" alt="blink.gif" />

Маєте правду – чистий полонізм.

поціновувач посполитий

Додано: Вів жовтня 23, 2007 9:53 am
mousa
Мало того, у розділі синонімів словників України знайшла таке -

посполитий - СЕЛЯНИ́Н (той, хто живе в селі і займається сільським господарством), ДЯ́ДЬКО розм., СЕЛЮ́К зневажл., МУЖИ́К заст., ГРЕЧКОСІ́Й заст., зневажл., ЦІПОВ'Я́З заст., ПОСПОЛИ́ТИЙ заст., ЗЕМЛЯНИ́Н заст., ХЛОП заст., ПОСЕЛЯ́НИН заст., ЧОРНОСО́ШНИК заст., ЦАРА́НИН діал. Важка хліборобська праця... Тим до неї ще змалечку привчають селяни дітей (Панас Мирний); Якийсь дядько віз конячиною в поле гній (П. Загребельний); Сама земля панові не родить - мужик робить (прислів'я); Юнак одразу спостеріг зневагу в цих панів до себе, До гречкосія мужика (С. Воскрекасенко); - І хто ж? Отой ціпов'яз має видерти в нього з-під носа ту землю? (М. Коцюбинський); - Нехай і міщанин, і посполитий, і козак стоїть за своє право (П. Куліш); - Та ми сюди на селище прийшли, у земляни пишемось любчівські (Марко Вовчок); Лубенські старости зігнали з села хлопів з плугами, звеліли виорати увесь двір (І. Нечуй-Левицький); Наскільки мені відомо, тут сидять найбідніші поселяни? (М. Стельмах); На тварину робочу обернули пани волоського царанина (І. Ле). - Пор. хліборо́б.

Тож виходить висловлювання "посполиті кияни" - чи то образа, чи то маячня? :huh:

поціновувач посполитий

Додано: Вів жовтня 23, 2007 10:05 am
Листопад
mousa писав:
Вів жовтня 23, 2007 4:09 pm

А ще маю таке питаннячко - чи питоме українське слово "посполитий" у значенні звичайний (посполитий люд)? Бо, як на мене, воно аж надто віддає полонізмом. /blink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":blink:" border="0" alt="blink.gif" />


Хіба що в історичних текстах...

mousa писав:
Вів жовтня 23, 2007 4:09 pm



Тож виходить висловлювання "посполиті кияни" - чи то образа, чи то маячня? :huh:


Чому ж? Посполиті це – загальна назва селян ( а ще раніше й міщан) Лівобережної і Слобідської України в другій половині 17 – 18 столітті. Та й пізніше ця назва деякий час існувала.

поціновувач посполитий

Додано: Вів жовтня 23, 2007 10:44 am
Анатолій
mousa писав:
Вів жовтня 23, 2007 4:09 pm

Привіт!
На жаль, не знайшла слова "поціновувач" у СЛОВНИКУ. /unsure.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":unsure:" border="0" alt="unsure.gif" />

А ще маю таке питаннячко - чи питоме українське слово "посполитий" у значенні звичайний (посполитий люд)? Бо, як на мене, воно аж надто віддає полонізмом. /blink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":blink:" border="0" alt="blink.gif" />

У сучасних словниках взагалі мало слів з суфіксом -ач. Дивно, адже це досить плідний суфікс. /sad.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":(" border="0" alt="sad.gif" />

поціновувач посполитий

Додано: Вів жовтня 23, 2007 1:38 pm
Savo
Листопад писав:
Вів жовтня 23, 2007 4:09 pm

Хіба що в історичних текстах...

Узагалі, це слово якраз і є історизмом. В інших значеннях воно теж застаріле... Хоч нині його й намагаються актуалізувати, проте, гадаю, навряд чи це змінює його походження.

Анатолій писав:
Вів жовтня 23, 2007 4:09 pm

У сучасних словниках взагалі мало слів з суфіксом -ач. Дивно, адже це досить плідний суфікс. /sad.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":(" border="0" alt="sad.gif" />

Та з чого ви взяли, що мало? Інверсійний словник фіксує близько півтисячі утворень з цим суфіксом. І далі він залишається продуктивним.

поціновувач посполитий

Додано: Вів жовтня 23, 2007 2:15 pm
Savo
mousa писав:
Вів жовтня 23, 2007 4:09 pm

Тож виходить висловлювання "посполиті кияни" - чи то образа, чи то маячня? :huh:

Та ні, ніякої маячні й образ.
Посполитий має 3 значення. Перше, власне, відображає наш Словник.нет (дивно, правда, куди його укладачі поділи ще два значення, теж застарілі, що їх, зокрема, фіксує академічний 11-томник?).
Друге значення – селяни, третє – те саме, що звичайний.
Тож "посполитих киян" нині б назвали "пересічними", чи то "простими".

поціновувач посполитий

Додано: Пон листопада 05, 2007 10:02 am
Валентин
Savo писав:
Вів жовтня 23, 2007 4:09 pm

Та ні, ніякої маячні й образ.
Посполитий має 3 значення. Перше, власне, відображає наш Словник.нет (дивно, правда, куди його укладачі поділи ще два значення, теж застарілі, що їх, зокрема, фіксує академічний 11-томник?).
Друге значення – селяни, третє – те саме, що звичайний.
Тож "посполитих киян" нині б назвали "пересічними", чи то "простими".


Може, помиляюся, але Річ Посполита - справа народна (загальна) - республіка. Посполитий - народний (загальнонародний). Чи є й таке значення?

поціновувач посполитий

Додано: Пон листопада 05, 2007 2:37 pm
Savo
Валентин писав:
Пон листопада 05, 2007 4:09 pm

Посполитий - народний (загальнонародний). Чи є й таке значення?

У загальномовних тлумачних словниках немає. У діалектних – можливо. Утім словник бойківських говірок, де таке слово могло б бути найімовірніше, його не фіксує.

поціновувач посполитий

Додано: Пон листопада 05, 2007 3:31 pm
Листопад
Savo писав:
Пон листопада 05, 2007 4:09 pm

У загальномовних тлумачних словниках немає. У діалектних – можливо. Утім словник бойківських говірок, де таке слово могло б бути найімовірніше, його не фіксує.


Та й у польській мові, наскільки мені відомо, слово pospolity такого значення не має. Лише 1. звичайний, простий і 2. загальний, публічний.