Шатан
Модератори: Танка, vitaly1, Листопад
Шатан
У подільських казках і легендах зустрісається слово "шатан". Власне це один із варіантів імені Сатани. Є й люди з такими чортячими прізвищами. А ось у словнику слова не знайшов. Мо, хай би було? До речі, слово живе у білоруській мові.
-
- Коректор пильний
- Повідомлень: 218
- З нами з: Сер листопада 25, 2009 11:57 am
Шатан
здається, що подільський "шатан" то є не що інше, як тюркський/турецький "шайтан". не забуваймо, що близько восьми десятиліть Поділля було частиною Османської імперії - зауважте, за тривалістю той період був довший за добу СРСР /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
а в білоруській мові - від білоруських татар, що там не знати відколи живуть - дивіться, наприклад, тут.
Шатан
Олесь Мартиненко писав: ↑Пон лютого 08, 2010 2:27 pm
здається, що подільський "шатан" то є не що інше, як тюркський/турецький "шайтан". не забуваймо, що близько восьми десятиліть Поділля було частиною Османської імперії - зауважте, за тривалістю той період був довший за добу СРСР /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
а в білоруській мові - від білоруських татар, що там не знати відколи живуть - дивіться, наприклад, тут.
Цікава версія, але сумнівна. Поділля під турками було від 1672 до 1699 року. 1699 року відбулася урочиста передача ключів від брам Камянця, урочистий вихід з міста яничарів і татарів-липок. Інша річ, що, скажімо, Балта, яка колись також була частиною Поділля, ще залишалася під турками, а поляки ще довго не могли заволодіти Волинню і Поділлям через козацькі повстання. Слово "шатан" - похідне від сатани, мабуть запозичення з польської:
Szatan (hebr. שטן satan – przeciwnik; arab.الشيطان Shaitan – przeciwnik, złe moce) – w judaizmie, chrześcijaństwie i islamie jest to anioł, który zbuntował się przeciwko Bogu, główny sprawca zła na świecie (inne określenia: upadły anioł, demon, diabeł). Słowo szatan może być rozumiane dwojako; albo jako określenie każdego upadłego anioła (diabła, demona), albo też jako imię jednego z spośród nich (pisane wtedy wielką literą). Inne imiona Szatana to: Azazel, Mastema, Gadriel, Satanael, Samaël, Samiel, Siegel, Satan, anioł Edomu. Szatana niekiedy utożsamia się z Lucyferem. W tradycji rabinicznej nosi on przydomek "szpetny".
Niekiedy słowo Szatan tłumaczy się tylko jako symbol, personifikację zła, nie jest to jednak tłumaczenie poprawne z punktu widzenia tych trzech religii.
Взяти це слово у поляків було значно більше шансів.
-
- Коректор пильний
- Повідомлень: 218
- З нами з: Сер листопада 25, 2009 11:57 am
Шатан
Валентин писав: ↑Пон лютого 08, 2010 3:49 pm
Szatan (hebr. שטן satan – przeciwnik; arab.الشيطان Shaitan – przeciwnik, złe moce) – w judaizmie, chrześcijaństwie i islamie jest to anioł, który zbuntował się przeciwko Bogu, główny sprawca zła na świecie (inne określenia: upadły anioł, demon, diabeł). Słowo szatan może być rozumiane dwojako; albo jako określenie każdego upadłego anioła (diabła, demona), albo też jako imię jednego z spośród nich (pisane wtedy wielką literą). Inne imiona Szatana to: Azazel, Mastema, Gadriel, Satanael, Samaël, Samiel, Siegel, Satan, anioł Edomu. Szatana niekiedy utożsamia się z Lucyferem. W tradycji rabinicznej nosi on przydomek "szpetny".
Niekiedy słowo Szatan tłumaczy się tylko jako symbol, personifikację zła, nie jest to jednak tłumaczenie poprawne z punktu widzenia tych trzech religii.
Взяти це слово у поляків було значно більше шансів.
бачте, однак воно звідтам прийшло, але, можливо, через поляків.
Шатан
Олесь Мартиненко писав: ↑Пон лютого 08, 2010 7:17 pmВалентин писав: ↑Пон лютого 08, 2010 3:49 pm
Szatan (hebr. שטן satan – przeciwnik; arab.الشيطان Shaitan – przeciwnik, złe moce) – w judaizmie, chrześcijaństwie i islamie jest to anioł, który zbuntował się przeciwko Bogu, główny sprawca zła na świecie (inne określenia: upadły anioł, demon, diabeł). Słowo szatan może być rozumiane dwojako; albo jako określenie każdego upadłego anioła (diabła, demona), albo też jako imię jednego z spośród nich (pisane wtedy wielką literą). Inne imiona Szatana to: Azazel, Mastema, Gadriel, Satanael, Samaël, Samiel, Siegel, Satan, anioł Edomu. Szatana niekiedy utożsamia się z Lucyferem. W tradycji rabinicznej nosi on przydomek "szpetny".
Niekiedy słowo Szatan tłumaczy się tylko jako symbol, personifikację zła, nie jest to jednak tłumaczenie poprawne z punktu widzenia tych trzech religii.
Взяти це слово у поляків було значно більше шансів.
бачте, однак воно звідтам прийшло, але, можливо, через поляків.
Та десь звідти, якщо вважати що жиди і араби - те саме. /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
-
- Коректор пильний
- Повідомлень: 218
- З нами з: Сер листопада 25, 2009 11:57 am
Шатан
Валентин писав: ↑Пон лютого 08, 2010 7:51 pmОлесь Мартиненко писав: ↑Пон лютого 08, 2010 7:17 pmВалентин писав: ↑Пон лютого 08, 2010 3:49 pm
Szatan (hebr. שטן satan – przeciwnik; arab.الشيطان Shaitan – przeciwnik, złe moce) – w judaizmie, chrześcijaństwie i islamie jest to anioł, który zbuntował się przeciwko Bogu, główny sprawca zła na świecie (inne określenia: upadły anioł, demon, diabeł). Słowo szatan może być rozumiane dwojako; albo jako określenie każdego upadłego anioła (diabła, demona), albo też jako imię jednego z spośród nich (pisane wtedy wielką literą). Inne imiona Szatana to: Azazel, Mastema, Gadriel, Satanael, Samaël, Samiel, Siegel, Satan, anioł Edomu. Szatana niekiedy utożsamia się z Lucyferem. W tradycji rabinicznej nosi on przydomek "szpetny".
Niekiedy słowo Szatan tłumaczy się tylko jako symbol, personifikację zła, nie jest to jednak tłumaczenie poprawne z punktu widzenia tych trzech religii.
Взяти це слово у поляків було значно більше шансів.
бачте, однак воно звідтам прийшло, але, можливо, через поляків.
Та десь звідти, якщо вважати що жиди і араби - те саме. /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
вони не те саме, але родичі. до речі, ті, що ми їх називаємо арабами, насправді, у своїй більшості, ними не є. власне арабами є лише вихїдці з Аравійського півострова - саудити, єменці, оманці, кувейтці, тощо. решта - то вже не араби, а інше населення, що було колись сприйняло арабську мову та культуру, тобто долучилося до арабської цивілізації.
єгиптяни - то вже єгиптяни, а не араби, бо вони, власне, є нащадками народу давнього Єгипту (до речі, їхні християни досі вживають коптську мову для релігійних цілей, а коптська мова тою самою мовою і значить мова "єгипетська"; і ще, до речі, тих християн у Єгипті, поміж іншим, десь із 10 мільйонів - не усяка європейська "християнська" держава може похвалитися такою кількістю християн).
сирійці - то сирійці, у більшості своєму вони колись навіть і семітами не були, а деякі й досі своїми мовами спілкуються.
ліванці - то є прямі нащадки колишніх фінікійців. фінікійці спілкувалися, правда, семітською мовою. колись були вони добулися до Мальти та й там зупинилися. і от сьогоднішня мальтійська мова - прямий нащадок прадавньої фінікійської мови, але засмічена запозиченнями з італійської.
палестинці - ті ж самі семіти, але теж не араби. вони з тими жидами на території Палестини відвіку жили, але ніколи не навернулися до юдаїзму. отож вони і досі поміж собою ніяк територію Палестини поділити не можуть. ізраїльтяни їм були казали - ідіть до своїх арабів - у вас і так вже держав та території багацько. а ті кажуть - ні, ми тут з роду з віку, чого б це ми мусили звідсіля тікати?
ірак - то взагалі штучне утворення. там ми маємо нащадків і древніх вавилонян, й арабів, й інших трохи. отож я й не думаю, що у своїх нинішніх обрисах він залишатиметься стабільним державним утворенням.
а про лівійців, тунісців та маґрібців я вже й не кажу. етнічно до арабів євреї та ефіопи (амхарці) значно ближчі, аніж тунісці та маґрібці.
але це все - вже офтоп.
а те що шайтан-сатана до нас від семітських мов примандрували, то для мене очевидно.
Шатан
єгиптяни - то вже єгиптяни, а не араби, бо вони, власне, є нащадками народу давнього Єгипту (до речі, їхні християни досі вживають коптську мову для релігійних цілей, а коптська мова тою самою мовою і значить мова "єгипетська"; і ще, до речі, тих християн у Єгипті, поміж іншим, десь із 10 мільйонів - не усяка європейська "християнська" держава може похвалитися такою кількістю християн).
А у Англії циганів єгиптянами називають. Загалом Європа сприймала спочатку циганів як єгипетських царів.