Мукачів/Мукачево/Мукачеве

Тут ви можете обговорити різні аспекти розвитку, використання та ін. української мови.

Модератори: Танка, vitaly1, Листопад

Дмитро
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1402
З нами з: Вів серпня 18, 2009 6:21 pm

Мукачів/Мукачево/Мукачеве

Повідомлення Дмитро »

Маю до статті одну заувагу. Чому Мукачево місто й Мукачево поле, коли Куликове поле, Іванове завзяття, левове серце, голубине пір'я, орлине гніздо? Щось тут із тим о не так. Мукачево поле не відповідає загальній літературній нормі. Тут може йтися тільки про місцеву особливість. Гадаю, в статті треба зробити невеличку ремарочку. Українською літературною мовою правильно Мукачеве поле.
Отож, тезу
[quote]Така форма не виправдана з погляду історії мови та суперечить мовній практиці закарпатців[/quote]
варто переглянути. Перша частина, як на мене, не відповідає дійсності. Правильніше, на мою думку, писати:
[quote]Така форма суперечить мовній практиці закарпатців.[/quote]
Якесь раціональне зерно таки в тій довоєнній і повоєнній уніфікації географічних назв було. Гадаю, вона б неодмінно дала свої плоди і змінила б ставлення до загальнолітературних назв. Коли б не тотальна русифікація, що змушувала багатьох українців вимовляти назви своїх міст і сіл на російський лад. Тому такі офіційні українські назви, як Дніпропетровське, Алчевське, Донецьке, Лисиче, Луганське та ін. зовсім вийшли з ужитку. Сьогодні так кажуть лише дуже-дуже старенькі люди. А решта назв так і лишилися на папері. Їх не було навіть на дорожніх знаках.
Savo
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 2824
З нами з: Чет лютого 08, 2007 11:16 am

Мукачів/Мукачево/Мукачеве

Повідомлення Savo »

Дмитро писав:
Вів серпня 20, 2013 7:13 pm

Маю до статті одну заувагу. Чому Мукачево місто й Мукачево поле, коли Куликове поле, Іванове завзяття, левове серце, голубине пір'я, орлине гніздо? Щось тут із тим о не так. Мукачево поле не відповідає загальній літературній нормі. Тут може йтися тільки про місцеву особливість. Гадаю, в статті треба зробити невеличку ремарочку. Українською літературною мовою правильно Мукачеве поле.

Ви, безумовно, маєте рацію, пане Дмитре: коли б ішлося про сучасне побутування таких словосполучень, саме так, як кажете, відповідно до чинної літературної норми, і слід писати. Проте автор у тому місці, яке цитуєте, має на увазі реконструкт та зовсім не сучасне відбиття його в топонімі, котрий законсервував таку форму.
Відповісти