http://www.facebook.com/photo.php?fbid=102...e=1&theater
Газета українців у Польщі "Наше слово" поширила такий заклик. На моє питання, що таке оті гойраки, відповіли, що це " козак, відважний , сміливий". Я у словниках козаків гойраків не знайшов. Але знайшов "гойра" http://sm.znaimo.com.ua/docs/530/index-36889.html Гойра! – (угор.) ура!
Для ілюстрації "НС" подало посилання на цей текст: http://www.bocki.org/wiadomosci/149-hoyrak...-the-music.html
То хто що знай про ту гойру і гойраків. Бо є і якийсь бар, і студія вишивки "Гойра" http://ukrainiantraditions.wordpress.com/%...B9%D1%80%D0%B0/
Гойра, гойраки
Модератори: Танка, vitaly1, Листопад
Гойра, гойраки
Гадаю, в український текст слово потрапило з польської. З українських праць слово фіксує тільки "Лексикон львівський: поважно і на жарт". А в польських текстах його вживають частенько. Пишуть найчастіше chojrak, але трапляється й hojrak. Загальновизнаної етимології, здається, не має. Більшість мовознавців уважає, що слово походить з угорської мови.
Гойра, гойраки
Не знаю, чи це зауваження буде до речі, але у Львові є ресторан "Гуцульська гражда", на якому красується лаконічний напис: "Гойра з 11.00 до 23.00" (з часом могла наплутати, але зміст такий). Етимологічний словник каже, що гой - вигук при співі, танцях, агой-гой - гуляти. Може, гойра - забава? Так принаймні випливає з цитованого вище напису.