Щепка

Тут ви можете обговорити різні аспекти розвитку, використання та ін. української мови.

Модератори: Танка, vitaly1, Листопад

Відповісти
Танка
Людина-енциклопедія
Повідомлень: 1889
З нами з: Сер березня 04, 2009 6:12 pm

Щепка

Повідомлення Танка »

Корабель кидало як щепку - таке недолуге речення трапилося мені в одній сучасній книжці, написаній українською мовою.
Якщо автор і заглядав до словників, то, мабуть, вихопив таке слово, але не дочитався до його тлумачення.
СУМ продає
[quote]ЩЕПКА, и, жін. Молода щепа (у 1 знач.). Огород був скопаний, засаджений яриною, з-між [з-поміж] якої тут і там виростали гарні щепки яблунь та груш (Іван Франко, IV, 1950, 282).[/quote]
Йдемо до слова
[quote]ЩЕПА1. Прищеплене фруктове дерево. Посеред цього плацика, засадженого молодими щепами, зеленіє вкрита травою висока могила (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 44); Я кожну щепу беріг, Щоб не гнули вітри, щоб морози та сніг Не калічили їх заметіллю (Петро Дорошко, Єдність. 1950, 44). [/quote]

На підставі своїх власних спостережень можу сказати, що споріднене слово щеплення дратує тих, хто не знає українськлї мови (вони вважають за правильне прививку).
Дивно, чсому їм не спада на думку таке просте і зрозуміле, звичне і досить часто вживане слово прищеплювати (любов до батьківщини, начання, рідної природи тощо).

Отакі виходять щепки... unknw.gif


Відповісти