«Активні дієприкметники минулого часу вживаються з суфіксом Форми з в українській мові відсутні. Нав'язувані впродовж кількох десятиліть два слова (заради сполучення ) та (певне, за компанію) так і лишилися чужинцями в нашій мові. Через те використовуване в газетах поздоровлення типу «Вітаю Вас з Новим роком» слід розглядати як грубе порушення лексичної норми. Можна було сказати «з Нового року». А взагалі вітають з якоюсь подією, котра є результатом фізичних чи розумових зусиль людини: з успішним закінченням навчального закладу, з відкриттям у якійсь галузі, з установленням рекорду. Що ж до Нового року (який настає незалежно від волі чи зусиль людей), то в українській мові доречні вислови: і т. ін.»
Олександр Пономарів
«Культура слова: мовностилістичні поради». Київ «Либідь» 2008.
Ст. 158
Новий рік: наступаючий чи прийдешній
Модератори: Танка, vitaly1, Листопад
Новий рік: наступаючий чи прийдешній
Дуже всім дякую за повернений до голови розум щодо Нового Року. Бо й справді, ніхто не вітає з "наступаючим" /shok.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":shok:" border="0" alt="shok.gif" /> Різдвом, а зичать Веселих Свят!