Сторінка 1 з 2

завантажити словник

Додано: Сер червня 11, 2008 2:15 pm
кактус
Де можна завантажити цей словник у форматі DOC, PDF чи якому-небудь іншому?

завантажити словник

Додано: Сер червня 11, 2008 3:54 pm
vitaly1
Зазирніть до КУМа, там його можна знайти у форматі djvu (сканований) і lsd/dsl (формат словника Лінгво). Останній можна перетворити в txt, якщо прибрати теги.

завантажити словник

Додано: Чет липня 17, 2008 10:12 am
Daniel Bohdan
Нещодавно я сконвертував словник до формату StarDict -- вільної та безплатної системи електронних словників, доступної для багатьох ОС. Якщо когось цікавить, можу ним поділитися.

завантажити словник

Додано: Чет липня 17, 2008 10:32 am
Savo
Daniel Bohdan писав:
Чет липня 17, 2008 4:09 pm

Нещодавно я сконвертував словник до формату StarDict -- вільної та безплатної системи електронних словників, доступної для багатьох ОС. Якщо когось цікавить, можу ним поділитися.

Безумовно, цікавить. Принаймні мене й vitaly1, думаю, точно /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />. А який саме словник? Чи, може, які? /wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=";)" border="0" alt="wink.gif" />

завантажити словник

Додано: Чет липня 17, 2008 5:46 pm
Daniel Bohdan
А який саме словник? Чи, може, які? /wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=";)" border="0" alt="wink.gif" />
Поки лише КУМова версія цього словника, яка спочатку була для Lingvo. Щоправда, варіант для StarDict має проблему з тим, щоб кольором позначати наголоси: він не робить цього в самих гаслах. Цю проблему можна, я гадаю, розв’язати, якщо ліпше запізнатися з форматом словників програми. Втім, на це я досі не мав часу. Якщо хтось ладен це зробити, моя йому (а може їй?) дяка.

Файл подаю в трьох частинах:ukexpl.part01.rarukexpl.part02.rarukexpl.part03.rarЦю версію словника можна, либонь, покласти й у КУМ -- для тих, хто не хоче купувати (ба навіть красти) Lingvo.

завантажити словник

Додано: Чет липня 17, 2008 6:20 pm
Savo
Daniel Bohdan писав:
Чет липня 17, 2008 4:57 pm

Поки лише КУМова версія цього словника, яка спочатку була для Lingvo. Щоправда, варіант для StarDict має проблему з тим, щоб кольором позначати наголоси: він не робить цього в самих гаслах. Цю проблему можна, я гадаю, розв’язати, якщо ліпше запізнатися з форматом словників програми. Втім, на це я досі не мав часу. Якщо хтось ладен це зробити, моя йому (а може їй?) дяка.

Файл подаю в трьох частинах:ukexpl.part01.rarukexpl.part02.rarukexpl.part03.rarЦю версію словника можна, либонь, покласти й у КУМ -- для тих, хто не хоче купувати (ба навіть красти) Lingvo.

Спасибі /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
А ви на ру-борді (потрібна реєстрація) не буваєте? Недавно там зібрали майже всі наявні словники під Стардiкт укр.-укр. чи іноз.-укр. Також їх відзеркалено й до КУМа. Точно не пригадую, чи є й версія ВТССУМ, але перевіримо. У будь-якому разі дякуємо /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />. Може ще щось у планах є?

завантажити словник

Додано: Чет липня 17, 2008 6:53 pm
Smoke
Точно не пригадую, чи є й версія ВТССУМ

колись робив

завантажити словник

Додано: Чет липня 17, 2008 7:04 pm
vitaly1
Також їх відзеркалено й до КУМа

Ще не встигли...

завантажити словник

Додано: Чет липня 17, 2008 7:26 pm
Daniel Bohdan
Savo писав:
Чет липня 17, 2008 4:09 pm

Спасибі /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
А ви на ру-борді (потрібна реєстрація) не буваєте? Недавно там зібрали майже всі наявні словники під Стардiкт укр.-укр. чи іноз.-укр. Також їх відзеркалено й до КУМа. Точно не пригадую, чи є й версія ВТССУМ, але перевіримо. У будь-якому разі дякуємо /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />. Може ще щось у планах є?
На жаль, ні -- я там навіть не зареєструвався. Проте з того, що ви говорите, там має бути досить цікаво.

В планах, -- можливо, -- створити своєрідний електронний словник зі стилістики (для StarDict абощо) з порадами щодо слововжитку з різних джерел, зокрема "Як ми говоримо" Антоненка-Давидовича. Туди до купи можна буде й різних "антисуржиків" пододавати. Але це вже проект геть іншого ґатунку.

завантажити словник

Додано: П'ят липня 18, 2008 7:36 am
Savo
vitaly1 писав:
Чет липня 17, 2008 4:09 pm

Ще не встигли...

Гм. Я гадав, дзеркалення автоматичне.
Daniel Bohdan писав:
Чет липня 17, 2008 4:09 pm

...створити своєрідний електронний словник зі стилістики

Вельми цікавий проект був би. І корисний. Наснаги вам на нього. І часу /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />