Сторінка 1 з 1

Агов, коректори!

Додано: П'ят січня 13, 2012 7:07 am
SS.
Підступна річ сканування:
[quote]...виставку на цю тему. Мандруючи світом з осені 2010 року, вона доповнюється роботами майстрів краши-хазяйки і вже побувала на Балканах, в Ісландії, Малайзії, Росії, Сирії, Латвії, де її побачили понад 40 тисяч глядачів. І ось тепер Украша.[/quote] ah.gif

Посмішки з плюсом, "Голос України".

Агов, коректори!

Додано: Суб січня 14, 2012 10:27 pm
кактус
http://www.google.com.ua/#sclient=psy-ab&a...280&bih=863
По темі.

Агов, коректори!

Додано: Пон січня 16, 2012 9:46 pm
Листопад
З тієї ж опери - натрапила сьогодні:
[quote]У найтяжчі часи, в 1593 і 1652 роках, відбувалися у Володимирі так звані саймиші Волинського воєводства, урядував міський суд Київського воєводства, саймиші Київського воєводства. Саймиші проходили в Успенському соборі, побудованому ще за часів Мстислава Ізясловича (1154-1162 р.р.), або в домініканському костелі. [/quote]
Не одразу й здогадалася, що саймиші - це сеймики.

Агов, коректори!

Додано: Вів січня 17, 2012 9:24 am
Selyd
Як Вам подобається такий ланцюжок:
Програма на телебаченні - Україна сльозам не вірить;
Прислів'я - Москва слезам не верит;
І воно ж повне - Москва слезам не верит - Москва кровушки жаждет.

Агов, коректори!

Додано: Вів січня 17, 2012 10:26 am
Дмитро
Selyd писав:
Вів січня 17, 2012 9:24 am

І воно ж повне - Москва слезам не верит - Москва кровушки жаждет.

Річ у тім, що повної версії майже ніхто не знає. Як на мене, досить і неповної версії, що її наводить, наприклад, збірка "Українські приказки, прислів'я і таке інше" Матвія Номиса (сентенція 836). З неї також можна дізнатися, в яких ситуаціях наш народ уживав цього прислів'я. Але сьогодні ця збірка — бібліографічна рідкість. Та й охочих читати тепер поменшало. Всі знають це прислів'я з відомого радянського кінофільму. А він, як то кажуть, житейський, ба навіть позитивний.

Агов, коректори!

Додано: Вів січня 17, 2012 4:25 pm
lelka
Selyd писав:
Вів січня 17, 2012 9:24 am

Як Вам подобається такий ланцюжок:
Програма на телебаченні - Україна сльозам не вірить;
Прислів'я - Москва слезам не верит;
І воно ж повне - Москва слезам не верит - Москва кровушки жаждет.


А ще кажуть, що Україна - не Росія /shok.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":shok:" border="0" alt="shok.gif" />


Агов, коректори!

Додано: Вів січня 17, 2012 6:11 pm
Selyd
Дмитро писав:
Вів січня 17, 2012 10:26 am

Річ у тім, що повної версії майже ніхто не знає. Як на мене, досить і неповної версії, що її наводить, наприклад, збірка "Українські приказки, прислів'я і таке інше" Матвія Номиса (сентенція 836). З неї також можна дізнатися, в яких ситуаціях наш народ уживав цього прислів'я. Але сьогодні ця збірка — бібліографічна рідкість. Та й охочих читати тепер поменшало. Всі знають це прислів'я з відомого радянського кінофільму. А він, як то кажуть, житейський, ба навіть позитивний.

Якщо виходити з повного виразу, то можна побачити доста поламаних доль героїв того фільму.
Мабуть режисер знав повний вираз.
Рівно так знав, мабуть, і Шукшин "Печки-лавочки ..." "Дело заручёное".
Бандитська формула про укладену домовленість щодо оборудки.

Агов, коректори!

Додано: Суб січня 21, 2012 11:39 am
Завада
КОНДОМІНІУМ — спільне володіння об'єктом, найчастіше будинком, нерухомим майном; сумісне володіння однією територією двома або кількома державами.

Помилка "КОНДОМІНІмУМ" — навіть у словниках:

http://slovopedia.org.ua/search.php

http://www.google.com.ua/search?q=%22%D0%9...i=g-s1&aql=

http://www.google.com.ua/search?q=%22%D0%9...511l511l5-1l1l0