Сторінка 1 з 2

surround sound

Додано: П'ят грудня 15, 2006 5:02 am
Andriy
після деяких пошуків знайшов у Кримського отакі варіанти:
околишній, навкружний, наокільний, окружний

який би варіант ви вибрали, або запропонуйте свій

surround sound

Додано: П'ят грудня 15, 2006 6:32 am
Pere
На такі системи кажуть «система об'ємного звучання», див. анг-укр. словник інтернету і прогр.

surround sound

Додано: П'ят грудня 15, 2006 11:11 am
zav
Pere писав:
П'ят грудня 15, 2006 4:09 pm
«система об'ємного звучання»
Як щодо використання "просторовє", "оточуюче" тощо?

surround sound

Додано: П'ят грудня 15, 2006 11:24 am
Pere
zav писав:
П'ят грудня 15, 2006 4:09 pm

Як щодо використання "просторовє", "оточуюче" тощо?


Оточуюче мені не дуже, є на нього нарікання в мовознавців. Тоді краще «навколишнє». «Просторове» - добре, як на мене. Ще можна «обширне», «побічне» тощо. Непоганих варіантів досить багато.

surround sound

Додано: П'ят грудня 15, 2006 1:36 pm
Andriy
Pere писав:
П'ят грудня 15, 2006 4:09 pm

На такі системи кажуть «система об'ємного звучання», див. анг-укр. словник інтернету і прогр.

та от, власне, про цей варіант я знаю, але в мене враження, що "об'ємний" не зовсім те, якщо подивитися на визначення об'ємний/об'єм, то прямого відповідного означення для surround sound там немає, тому хочеться якщо не заміни, то принаймні додаткового варіанту


Оточуюче мені не дуже, є на нього нарікання в мовознавців. Тоді краще «навколишнє». «Просторове» - добре, як на мене. Ще можна «обширне», «побічне» тощо. Непоганих варіантів досить багато.

"побічний" має визначення, які не зосвім підходять для звуку,
"обширний" в словнику відсутній, Кримський на нього дає: широкий, просторий, розлогий...

"просторовий" - Стос. до простору - зашироко
"навколишній" - Який оточує кого-, що-не­будь - вже досить близько

ось "окружний" - 2. Розташований навколо чого-небудь; який діє по колу.


тобто зі всього мені більше подобається "навколишній" та "окружний"

surround sound

Додано: П'ят грудня 15, 2006 1:58 pm
Pere
Ці два — добрі відповідники, як на мене

surround sound

Додано: П'ят грудня 15, 2006 4:22 pm
zav
Andriy писав:
П'ят грудня 15, 2006 4:09 pm
"просторовий" - Стос. до простору - зашироко
Простір в даному разі вживається на позначення визначення джерела звуку: у просторі себто.
Оточуюче звучання - воно ж не тому, що оточує, а тому що дає уявлення про оточення - про навколишнє середовище, про просторові координати. Щось таке... про мене.
p.s. http://www.askoxford.com/results/?view=dev...er=score%2Cname

surround sound

Додано: П'ят грудня 15, 2006 4:37 pm
Andriy
zav писав:
П'ят грудня 15, 2006 4:09 pm

Простір в даному разі вживається на позначення визначення джерела звуку: у просторі себто.

стерео і моно теж іде з простору, тому я вважаю, що проторовий не відбиває поняття /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />


http://www.askoxford.com/results/?view=dev...er=score%2Cname

власне мова йде не про surround, як загальне слово, а про surround sound, краще все ж таки перекладати саме поняття, а не термін:

http://en.wikipedia.org/wiki/Surround
Surround sound is the concept of expanding the spatial imaging of audio playback from one dimension (mono/Left-Right) to two or three dimensions.


Оточуюче звучання - воно ж не тому, що оточує, а тому що дає уявлення про оточення - про навколишнє середовище, про просторові координати. Щось таке... про мене.
p.s.

але тоді не оточуєче (брррр, який незграбний акт. дієприкметник), а оточеннєве?

surround sound

Додано: П'ят грудня 15, 2006 4:48 pm
zav
Andriy писав:
П'ят грудня 15, 2006 4:09 pm
але тоді не оточуєче (брррр, який незграбний акт. дієприкметник), а оточеннєве?
Ну, як пана життя /і звуки з нього/ оточеняє, то я не заперечую. Мене оточує. Але менше з тим.

surround sound

Додано: П'ят грудня 15, 2006 5:27 pm
Andriy
zav писав:
П'ят грудня 15, 2006 4:09 pm

Ну, як пана життя /і звуки з нього/ оточеняє, то я не заперечую. Мене оточує. Але менше з тим.


стоп, ось тут вище/нижче ви сказали, що "оточуючий" відноситьтся не до дієслова "оточувати" а іменника "оточення":

не тому, що оточує, а тому що дає уявлення про оточення


а похідний від "оточення", певне, "оточеннєвий" /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />