Wesnoth

У цьому форумі обговорюються всі технічні питання, які стосуються програмного забезпечення тощо

Модератори: Танка, vitaly1, Листопад

Iryska
Редактор вмілий
Повідомлень: 402
З нами з: П'ят листопада 10, 2006 7:44 am

Wesnoth

Повідомлення Iryska »

Ign1111 писав:
Сер лютого 28, 2007 4:09 pm

Wesnoth 1.2.2 (stable) - в мене щей досі встановлено 0.9.0... :o
На мою думку, це не головне, які замінники робити їхнім чортовинням. Наскільки я бачив там купа роботи по перекладу самого тексту. Отоб почати той текст перекладати...

спочатку текст тра витягнути. я б теж з задоволенням глянула б.
/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
Pere
Редактор вмілий
Повідомлень: 436
З нами з: Сер грудня 09, 2009 10:09 am

Wesnoth

Повідомлення Pere »

Iryska писав:
Сер лютого 28, 2007 4:09 pm

спочатку текст тра витягнути. я б теж з задоволенням глянула б.
/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />


Ну, те все є /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />.

http://www.wesnoth.org/wiki/WesnothTranslations
http://pulsar.unizar.es/~isaac/wesnoth-get...stats/index.php
http://svn.berlios.de/viewcvs/wescamp-i18n/
Ign1111
Студент досвідчений
Повідомлень: 76
З нами з: Нед лютого 25, 2007 6:34 pm

Wesnoth

Повідомлення Ign1111 »

Iryska писав:
Сер лютого 28, 2007 4:09 pm

спочатку текст тра витягнути. я б теж з задоволенням глянула б.
/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />


І ще http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/

Щоб одразу зорієнтувати, там є такі файли: *.pot . То це джерельний файл, перейменувати його треба в uk.po .

В середені файла вже легко зрозуміти, що до чого (можна й ще завантажити, вже перекладені на інші мови файли). msgid - англійський варіант, msgstr - український.

P.S. Тільки там charset=UTF-8, то треба текстовий редактор якій в цьому кодуванні вміє записувати.
Andriy
Редактор вмілий
Повідомлень: 485
З нами з: П'ят листопада 10, 2006 2:38 pm

Wesnoth

Повідомлення Andriy »

Ign1111 писав:
П'ят березня 02, 2007 4:09 pm

І ще http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/

Щоб одразу зорієнтувати, там є такі файли: *.pot . То це джерельний файл, перейменувати його треба в uk.po .

В середені файла вже легко зрозуміти, що до чого (можна й ще завантажити, вже перекладені на інші мови файли). msgid - англійський варіант, msgstr - український.

P.S. Тільки там charset=UTF-8, то треба текстовий редактор якій в цьому кодуванні вміє записувати.

додам лише, що найкраще файли *.pot перекладати в kbabel
Відповісти