Сторінка 1 з 1

Російський товар в Україні

Додано: П'ят серпня 03, 2007 10:29 am
DmitriY
Потрапив мені до рук засіб від комарів з наступним текстом на упаковці. Пишу як є.

"Комарофф" - пластини від комарів

Спосіб застосування
Дістати з упаковки картонну пластину, вложити в електрофумігатор та ввімкнути його в електросіть 220 В. Средство начинає діяти через 10-15 хвилин після включення. При повному знищенні комарів електрофумігатор слід виключити, а пластину берегти в упаковці для дальнішого використання. При відкритих вікнах або фірточках електрофумігатор зоставляють вімкнутим на усю нічь для
знищення залітаючих комарів. Одна пластина розчитана на 10 годин роботи в поміщенні площаддю 20 м(квадратних).

межі безпеки
одну пластину використати в поміщенні не меньш 13 м(квадратних) при відкритих вікнах (фірточках). Разміщати средство на розстоянні не меньш 1м від людини. Ізбігати попадання прямих сонячних лучів на пластину. берегти средство в упаковці в місцях недоступних дітям, окремо від харчових продуктів. При виключені електроприбіра не касатися рукою або металевим предметом нагріваючок поверхності.
Не допускати попадання води на електрофумігатор. Використанні пластин та пластини з закінченним сроком гідності утилизирують як битові отходи.


Отак наші "брати" свій товар нам подають /ag.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":D" border="0" alt="ag.gif" /> /ag.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":D" border="0" alt="ag.gif" /> /ag.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":D" border="0" alt="ag.gif" />

Як прочитав, так насміявся. Особливо сподобались "" і ""

Російський товар в Україні

Додано: П'ят серпня 03, 2007 4:20 pm
Iryska
DmitriY писав:
П'ят серпня 03, 2007 4:09 pm



Як прочитав, так насміявся. Особливо сподобались "" і ""

ага, і битові отходи...
то не вина тої фірми, що товар виробляє. у них начальство на локалізації зекономило, от і все...

Російський товар в Україні

Додано: Пон серпня 06, 2007 6:54 am
DmitriY
Якби вони використали Pragma, то вона б краще переклала, при відсутності знань української мови.

Російський товар в Україні

Додано: Пон серпня 06, 2007 7:44 am
Листопад
DmitriY писав:
Пон серпня 06, 2007 4:09 pm

Якби вони використали Pragma, то вона б краще переклала, при відсутності знань української мови.


А там є якісь координати? Адреса фірми, e-mail? Якби цей антикомарин потрапив у мої руки, я би їм написала напівобурливого, напівприкольного листа :angry: . Можливо, у них відпало б бажання економити на перекладі інструкцій /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />.

Російський товар в Україні

Додано: Пон серпня 06, 2007 9:13 am
DmitriY
Так, є реквізити цієї фірми:

ЗАО "Русинхим", Росія, 109423, м. Москва, Капотня, 2-й квартал, буд. 22

Служба споживачів:

м. Харків,61000, вул. Акедеміка Павлова, буд. 82 оф. 39


Свій e-mail, нажаль, посоромилась дати. /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />

Російський товар в Україні

Додано: Сер серпня 08, 2007 9:36 am
Листопад
А фірма-то знаменита! /rolleyes.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":rolleyes:" border="0" alt="rolleyes.gif" />

"Жулики на рынке пестицидов
Бесчестный способ увеличить объем своих продаж нашла одна из московских фирм, а именно ЗАО "Русинхим", Россия, г. Москва, Капотня, 2й квартал, д.22. Что бы наверняка продать свой товар, эта фирма использует привлекательную, красочную упаковку, не указывая названия препарата, а лишь давая броское "Bona Forte", что является названием фирмы и только. Покупатель, привлеченный новым видом упаковки, приобретает препарат, надеясь на новое слово на фронте борьбы с вредителями и болезнями растений. А зря! Под завлекательными картинками новой упаковки находятся давно всем известные препараты, такие как, например, Актеллик или Топаз. О том, что в новой упаковке находится "старьё", можно убедиться, если прочесть узкий торец упаковки, правда потребуется зрение как у индейца-следопыта. Да здравствует лохотронная кампания "Русинхим". Приз им имени Остапа Бендера в области аргохимии!"
Сайт

Російський товар в Україні

Додано: Чет березня 19, 2009 1:15 pm
mip
Слід себе поважати. Відповідні дозвільні служби, що видають сертифікат відповідності, згідно до вимог Законодавства України, змушені затрердити вміст і зовнішню упаковку з необхідною інформацією про товар і виробника. Той хто поставив підпис під пакетом документів, що дозволяють реалізацію товара на митній території України несе карну відповідальність за 1. Неповагу до України. 2. Недотримання службових обов"язків на державній службі, згідно ЗУ "Про державну службу". Незнання державної мови - грубе порушення ЗУ " Про державну службу". Чиновник, що затвердив подібний взірець, не має права займати посаду держслужбовця. При порушенні карної справи, з подання постраждалого споживача, суд має право стягнути з цього держслужбовця суму компенсації морального ущербу, з забороною займати посаду державного службовця.

Російський товар в Україні

Додано: Чет березня 19, 2009 7:49 pm
mariana_scorp
Друзі, це сумно і страшно....
Моя подруга купувала вчора косметику і на туші було написано "туш для повій". /blink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":blink:" border="0" alt="blink.gif" />

Російський товар в Україні

Додано: Чет травня 14, 2009 7:15 pm
ІІІ особа 1ни ч.р.
zuratikl спамить кацапським сайтом на пп.
це я до модерів, зайшов сюди, бо не знаю куди ще писати.

DmitriY писав:
П'ят серпня 03, 2007 4:09 pm


Як прочитав, так насміявся. Особливо сподобались "" і ""


Купувати московський товар - це означає бути людиною "". Навіть якщо там написано літературною мовою.

У знайомої якось побачив шампунь. На коробці було розписано стилістично безграмотною московською про всякі чудеся, які він творить з волоссям.

Якщо люди не можуть написати два речення, то є серйозні підстави сумніватися, що вони можуть безпечний для здоров’я продукт.
Тому застерігаю всіх від московсько-китайських товарів, якщо це продукти харчування, або косметика. Якщо техніка зламається, то можна купити нову, а здоров’я - ні.