§ 112. Відмінювання географічних назв
(Правопис 1993 р. Перейти до чинного правопису.)1. Географічні назви з іменниковми закінченнями —
українські, а також іншомовні — відмінюються як звичайні іменники I, II, III
відмін:
I відміна:
Африка —
Африки, в Африці; Волга — Волги, на Волзі; Лохвиця — Лохвиці,
Лохвицею, у Лохвиці; Махачкала — Махачкали, у Махачкалі; Москва —
Москви, Москвою, у Москві; Одеса — Одеси, в Одесі; Ольвія —
Ольвії, Ольвією, в Ольвії; Полтава — Полтави, у Полтаві; Прага
— Праги, у Празі; Речиця — Речиці, в Речиці; Шепетівка — Шепетівки, у
Шепетівці.
II відміна:
Буг — Бугу, на Бузі (й по Бугу); Владивосток — Владивостока, у
Владивостоці (у Владивостоку); Гайсин — Гайсина, Гайсином, у Гайсині;
Дубно — Дубна, Дубном, у Дубні; Единбург — Единбурга, в Единбурзі (в
Единбургу); Київ — Києва, Києвом, у Києві; Лихославль — Лихославля,
Лихославлем, у Лихославлі; Луганськ — Луганська, Луганськом, у
Луганську; Львів — Львова, Львовом, у Львові; Орел — Орла,
Орлом, в Орлі; Псков — Пскова, Псковом, у Пскові; Світязь — Світязю,
Світязем, на Світязі; Тернопіль — Тернополя, Тернополем, у
Тернополі; Теруель — Теруеля, Теруелем, у Теруелі; Токмак — Токмака, у
Токмаці (у Токмаку); Ужгород — Ужгорода, Ужгородом, в Ужгороді.
III відміна:
Бретань —
Бретані, Бретанню, у Бретані; Керч — Керчі, Керчю, у Керчі; Об —
Обі, Об'ю, на Обі; Свір — Свірі, Свір'ю, на Свірі; Сизрань — Сизрані,
Сизранню, у Сизрані.
2. Географічні назви, що мають форму множини, відмінюються як відповідні загальні іменники:
Березники — Березників,
Березникам; Горки — Горок, Горкам; Єсентуки — Єсентуків,
Єсентукам; Жигулі — Жигулів, Жигулям; Ков'яги — Ков'яг,
Ков'ягам; Лубни — Лубен, Лубнам; Плиски — Плисок, Плискам;
Прилуки — Прилук, Прилукам; Ромни — Ромен, Ромнам; Салоніки —
Салонік, Салонікам; Філіппіни — Філіппін, Філіппінам; Чебоксари —
Чебоксар, Чебоксарам, у Чебоксарах; Чернівці — Чернівців,
Чернівцям, у Чернівцях.
3. Географічні назви з прикметниковими закінченнями відмінюються як звичайні прикметники:
Борове — Борового, Боровому;
Жуковський — Жуковського, Жуковському; Лозова — Лозової,
Лозовій; Рівне — Рівного, Рівному; Чусова — Чусової, Чусовій.
4. Географічні назви, що складаються з прикметника та іменника чи, навпаки, іменника та прикметника, відмінюються в обох частинах:
а) Великий Устюг — Великого Устюга; Гола
Пристань — Голої Пристані, Голою Пристанню; Кривий Ріг — Кривого
Рогу; Великі Луки — Великих Лук; Єлисейські Поля — Єлисейських
Полів; Мінеральні Води — Мінеральних Вод;
б) Кам'янець-Подільський —
Кам'янця-Подільського, Кам'янцеві-Подільському; Новгород-Сіверський —
Новгорода-Сіверського, Новгороду-Сіверському; Новоград-Волинський —
Новограда-Волинського, Новоградові-Волинському; Рава-Руська — Рави-Руської,
Раві-Руській.
5. Географічні назви, що складаються з двох іменників або іменника та присвійного прикметника, відмінюються лише в другій частині:
Баден-Баден
— Баден-Бадена, у Баден-Бадені; Орєхово-Зуєво — Орєхово-Зуєва, в
Орєхово-Зуєві; Івано-Франківськ — Івано-Франківська, в
Івано-Франківську. Але: Конча-Заспа — Кончі-Заспи, у
Кончі-Заспі; Пуща-Водиця — Пущі-Водиці, у Пущі-Водиці.
6. Географічні назви, що складаються з короткої форми прикметника, прийменника на та іменника, що вказує на місце розташування населеного пункту, відмінюються в першій частині:
Ростов-на-Дону —
Ростова-на-Дону, у Ростові-на-Дону; Франкфурт-на-Майні —
Франкфурта-на-Майні, у Франкфурті-на-Майні.
7. Не відмінюються географічні назви (переважно іншомовні), що закінчуються на е (є), і (ї), о, у (ю):
Рамбуйє, Туапсе, Улан-Уде, Фіуме; Капрі, Порт-Луї,
Поті, Тбілісі, Уссурі, Фукуї; Бордо, Глазго, Марокко, По, Сант-Яго;
Баку, Бештау, Катманду, Кюсю.
Так само не відмінюються й деякі назви на -а, як Нікарагуа.