§ 86. L
(Правопис 1993 р. Перейти до чинного правопису.)1. L у словах іншомовного походження передається твердим або м'яким л — залежно від того, як узвичаєне те чи інше слово в українській мові:
а) л твердим (л, ла, ло, лу) у словах:
арсенал, бал, вулкан, інтеграл, інтернаціонал, капітал,
футбол, халва; аероплан, баланс, галантерея, глазур, клас, молекула,
новела, план, примула, формула; блок, велосипед, колонія, соло,
соціологія, флот; блуза, лупа, металургія; Албанія, Атлантичний океан,
Гренландія, Ла-Манш, Лондон, Осло, Тулуза; Веласкес, Голсуорсі, Лафарг,
Майкл Голд, Флобер, Флуранс та ін.;
б) л м'яким (ль, ля, льо, лю) у словах:
автомобіль, асфальт, бульдог, гільза, гольф,
магістраль, педаль, табель; вакуоля, ляпіс, пілюля, пляж, полярний,
регулятор; кльош, туберкульоз; алюміній, блюмінг, революція; Арль,
Базель, Бельт, Любек, Любляна, Ольстер, Теруель, Фінляндія; Вільсон,
Лінкольн, Золя, Лютер, Рафаель, Садуль, Тельман та ін.
2. Сполучення le передається через ле:
білет, електрика, желе, легенда, лекція, пленум, телеграф; Валенсія,
Каледонія, Палермо, Толедо; Галілей, Лессінг.